Сховані поля
Книги Книги
" Men of all sorts take a pride to gird at me: the brain of this foolish-compounded clay, man, is not able to invent any thing that tends to laughter, more than I invent, or is invented on me : I am not only witty in myself, but the cause that wit is in... "
Literary Gazette and Journal of Belles Lettres, Arts, Sciences, Etc - Сторінка 87
редактори - 1831
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

Elizabethan Theater: Essays in Honor of S. Schoenbaum

R. B. Parker, Sheldon P. Zitner - 1996 - 340 стор.
...Sack, and that too he loves.20 Notice the variations Morris plays on Shakespeare's language: Falstaff's "I am not only witty in myself, but the cause that wit is in other men" (2 Henry IV 1.2.9-10) becomes "he is happy in himself, and makes you happy." Happiness replaces wit...
Обмежений попередній перегляд - Докладніше про цю книгу

The Complete Works of William Shakespeare

William Shakespeare - 1996 - 1290 стор.
...man, is not able to invent any thing that tends to laughter, more than I invent or is invented on me: — Strike up I do here walk before thee like a sow that hath overwhelm'd all her litter but one. If the prince put...
Обмежений попередній перегляд - Докладніше про цю книгу

Managing to Have Fun: How Fun at Work Can Motivate Your Employees, Inspire ...

Matt Weinstein - 1997 - 228 стор.
...about the whole thing. In my professional life, I take pride in the fact that, like Falstaff, I can be "not only witty in myself, but the cause that wit is in other men." In my line of work, I can't very well protest being the butt of my clients' jokes — at least they're...
Обмежений попередній перегляд - Докладніше про цю книгу

Repräsentation von Zeit bei Shakespeare: Richard II, Henry IV, Macbeth

Jutta Schamp - 1997 - 382 стор.
...man, is not able to invent anything that intends to laughter more than I invent, or is invented on me; I am not only witty in myself, but the cause that wit is in other men."330 Falstaff bezieht sich teilweise auf Attribute des Älterwerdens wie zum Beipiel der Schwerhörigkeit,...
Обмежений попередній перегляд - Докладніше про цю книгу

Four Comedies

Titus Maccius Plautus - 1998 - 292 стор.
...analysis in Segal, Roman Laughter2, 53 ff. <J Cf. Falstaff's famous (and true) self-characterization: 'I am not only witty in myself, but the cause that wit is in other men' (2 Henry IV, i. ii. 10). The Brothers Menaechmus This is Plautus' only comedy of errors. His Hellenistic...
Обмежений попередній перегляд - Докладніше про цю книгу

Henry IV, Part 2

William Shakespeare - 1998 - 308 стор.
...man, is not able to invent anything that intends to laughter more than I invent, or is invented on me. I am not only witty in myself, but the cause that wit is in other men. I do here 10 walk before thee like a sow that hath overwhelmed all 2 1 S and] o; nor F 1.2.0. 1-2 Enter...
Обмежений попередній перегляд - Докладніше про цю книгу

Literary Imagination, Ancient and Modern: Essays in Honor of David Grene

Todd Breyfogle - 1999 - 420 стор.
...clay-man is not able to invent anything that intends to laughter more than I invent, or is invented on me; I am not only witty in myself, but the cause that wit is in other men. (Act 1, sc. 2, lines 6-10) Are not the history plays completely both, drama and thought, an exploration...
Обмежений попередній перегляд - Докладніше про цю книгу

Edward Elgar: A Creative Life

Jerrold Northrop Moore - 1999 - 868 стор.
...that 'massive hope in the future'. Directly there came a second theme, showing Falstaff the humourist: 'I am not only witty in myself but the cause that wit is in other men.' II: (statement) i.nJfl (reply) w The Musical Times, i Sept. 1913. This is the source of other verbal...
Обмежений попередній перегляд - Докладніше про цю книгу

Evelina: or, A Young Lady's Entrance into the World. In a Series of Letters.

Frances Burney - 2000 - 698 стор.
...man is not able to invent any thing that tends to laughter more than I invent, or is invented on me. I am not only witty in myself, but the cause that wit is in other men." 2 1 Falstaff appears in Shakespeare's Henry IV, Part i; Henry IV, Pan II, and Tlie Merry Wives of Windsor....
Обмежений попередній перегляд - Докладніше про цю книгу

Shakespeare's Political Realism: The English History Plays

Tim Spiekerman - 2001 - 222 стор.
...way of raising others to his own level of mirth and this must be part of what attracts Hal to him. As Falstaff says, "I am not only witty in myself, but the cause that wit is in other men" (2///V l.ii.S-9). As Hal demonstrates in the tasteless drawer episode with Francis, without Falstaff...
Обмежений попередній перегляд - Докладніше про цю книгу




  1. Моя бібліотека
  2. Довідка
  3. Розширений пошук книг
  4. Завантажити ePub
  5. Завантажити файл PDF