Сховані поля
Книги Книги
" Athenians and the strangers sojourning there spent their time in nothing else, but either to tell or to hear some new thing... "
The Canadian Medical Review - Сторінка 186
1895
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

Why Four Gospels? Or, The Gospel for All the World: A Manual Designed to Aid ...

D. S. Gregory - 1880 - 360 стор.
...entered Athens, he found that " all the Athenians and strangers which were there, spent their time in nothing else, but either to tell or to hear some new thing ; " and were ready to think him a " babbler " who should have aught to say of God and immortality. A thirst...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ

1881 - 452 стор.
...these things mean. (Now all the Athenians and 21 the strangers sojourning there 6spent their time in nothing else, but either to tell or to hear some new thing.) And 23 Paul stood in the midst of the Areopagus, and said, Ye men of Athens, in all things I perceive that...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The New Testament of Our Lord & Saviour Jesus Christ: Tr. Out of the Greek ...

1881 - 532 стор.
...to men. 7 Gr. the tnhabtted earth. • Or. tn. * Or, a man. sojourning there ' spent their time in nothing else, but either to tell or to hear some new thing.) And Paul 22 stood in the midst of the Areopagus, and said, Ye men of Athens, in all things I perceive that...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ: Translated Out of ...

1881 - 390 стор.
...these things mean. (Now 'all the Athenians and the strangers sojourning j there 'spent their time in ' nothing else, but either to tell or to hear some new thing.) And Paul stood in the midst of the Areopagus, uiid suid, Ye men of Athens, in all things I perceive that...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The Revised New Testament from the Authorized English Edition: With All the ...

1881 - 620 стор.
...mean. 2I(Now all 'ffchiu the Athenians and the strangers sojourning there °^Ma" rfspent their time in nothing else, but either to tell or to hear some new thing.) "And Paul stood in the midst of the Areopagus, and said, Ye men of Athens, in all things I perceive that...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The Holy Bible: Containing the Old and New Testaments : Translated ..., Том 5

1881 - 646 стор.
...these things mean. (Now all the Athenians and the 21 strangers sojourning there J spent their time in nothing else, but either to tell or to hear some new thing.) And Paul stood in the midst of za the Areopagus, and said, Ye men of Athens, in all things I perceive that...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The New Testament of Our Lord and Savior Jesus Christ

1881 - 462 стор.
...these things mean. (Now all the Athenians and 21 the strangers sojourning there 6 spent their time in nothing else, but either to tell or to hear some new thing.) And 22 Paul stood in the midst of the Areopagus, and said, Ye men of Athens, in all things I perceive that...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ

1881 - 484 стор.
...things mean. (Now all the Athenians and the stran- 21 ^r'gers sojourning there 'spent their time in nothing else, but either to tell or to hear some new thing.) And Paul stood in the midst of the Areopagus, and 22 said, Ye men of Athens, in all things I perceive that...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ, Tr. Out of the Greek ...

1881 - 540 стор.
...declareth to men. ' Gr. the inhabited earth. 8Gr. in. ' Or, a man sojourning there ' spent their time in nothing else, but either to tell or to hear some new thing.) And Paul 22 stood in the midst of the Areopagus, and said, Ye men of Athens, in all things I perceive that...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ: Translated Out of ...

1881 - 540 стор.
...dcciarc//( to men. 7 Gr. the in. habitedearth. 8 Gr. in. 8 Or, a man sojourning there a spent their time in nothing else, but either to tell or to hear some new thing.) And Paul 22 stood in the midst of the Areopagus, and said, Ye men of Athens, in all things I perceive that...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу




  1. Моя бібліотека
  2. Довідка
  3. Розширений пошук книг
  4. Завантажити ePub
  5. Завантажити файл PDF