Сховані поля
Книги Книги
" If I do prove her haggard, Though that her jesses were my dear heart-strings, I'd whistle her off, and let her down the wind, To prey at fortune. "
Macmillan's Magazine - Сторінка 108
1890
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The Plays and Poems of Shakespeare,: According to the Improved Text ..., Том 14

William Shakespeare - 1844 - 364 стор.
...human dealings. If I do prove hei haggard l Though that her jesses 2 were my dear heart-strings, I 'd whistle her off, and let her down the wind. To prey at fortune. Haply, for I am black, And have not those soft parts of conversation That chamberers 3 have ; or, for...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

Othello As Tragedy: Some Problems of Judgement and Feeling

Jane Adamson - 1980 - 316 стор.
...a learned spirit Of human dealings. If I do prove her haggard, Though that her jesses were my dear heart-strings, I'd whistle her off, and let her down the wind To prey at fortune. Haply, for I am black And have not those soft parts of conversation That chamberers have; or for I...
Обмежений попередній перегляд - Докладніше про цю книгу

Mark Twain: Mississippi Writings (LOA #5): The Adventures of Tom Sawyer ...

Mark Twain - 1982 - 1190 стор.
...is from falconry. Made suspicious of Dcsdemona's virtue, Othello says that if she prove "wild," "Fid whistle her off and let her down the wind, / To prey at fortune." According to Samuel Johnson, if the falconer lets the hawk fly with the wind behind her, she will seldom...
Обмежений попередній перегляд - Докладніше про цю книгу

The Poetical Works of Robert Browning: Volume VIII. The Ring and the Book ...

Robert Browning - 2001 - 532 стор.
...iii. 260—3: 'If I do prove her haggard, / Though that her jesses were my dear heart-strings, / I 'Id whistle her off, and let her down the wind / To prey at fortune.' 714—15 piped .. .finch: finches, canaries, and other songbirds were often played music in order to...
Обмежений попередній перегляд - Докладніше про цю книгу

Othello

William Shakespeare - 2012 - 380 стор.
...learned spirit, Of human dealings. If I do prove her haggard,* Though that her jesses* were my dear heart-strings, I'd whistle her off and let her down the wind To prey at fortune.* Haply, for I am black And have not those soft parts of conversation* That chamberers* have, or for...
Обмежений попередній перегляд - Докладніше про цю книгу

Shakespeare's Dramatic Transactions

Michael E. Mooney - 1990 - 260 стор.
...(3.3.180-182). "If I do prove her haggard, / Though that her jesses were my dear heart-strings, / lid whistle her off, and let her down the wind / To prey at fortune" he continues later, "plagued" with thoughts that, like "flies," "quicken" "even with blowing" (3.3.260-263,...
Обмежений попередній перегляд - Докладніше про цю книгу

The Masks of Othello: The Search for the Identity of Othello, Iago, and ...

Marvin Rosenberg - 1992 - 340 стор.
...unmistakably the image of a jealous husband. At If I do prove her haggard, Though that her jesses were my dear heartstrings, I'd whistle her off, and let her down the wind to prey at fortune . . . ... I'd rather be a toad, And live upon the vapour of a dungeon, Than keep a corner of the thing...
Обмежений попередній перегляд - Докладніше про цю книгу

Othello

William Shakespeare - 1992 - 180 стор.
...a learned spirit, Of human dealings. If I do prove her haggard, Though that her jesses were my dear heart-strings, I'd whistle her off and let her down the wind To prey at fortune.92 Haply, for I am black, And have not those soft parts of conversation That chamberers have,...
Обмежений попередній перегляд - Докладніше про цю книгу

An Introduction to Biblical Hermeneutics: The Search for Meaning

Walter C. Kaiser, Moisés Silva - 1994 - 306 стор.
...very unusual meanings. For example: // / do prove her haggard, Though that her jesses were my dear heart-strings I'd whistle her off and let her down the wind To prey at fortune (3.3-260-63) Even after we find out that haggard = "hawk" and that jesses = "fastenings," we may find...
Обмежений попередній перегляд - Докладніше про цю книгу

William Shakespeare: The Critical Heritage, Том 5

Brian Vickers - 1995 - 585 стор.
...censured as not very likely to restrain them by their virtue. (VIII, 397) [219] [Ibid., 3.3.266f.: Othello I'd whistle her off, and let her down the wind To prey at fortune.] The falconers always let fly the hawk against the wind; if she flies with the wind behind her she seldom...
Обмежений попередній перегляд - Докладніше про цю книгу




  1. Моя бібліотека
  2. Довідка
  3. Розширений пошук книг
  4. Завантажити ePub
  5. Завантажити файл PDF