Сховані поля
Книги Книги
" I had a little husband no bigger than my thumb, I put him in a pint pot, and there I bid him drum... "
The Metropolitan Magazine - Сторінка 67
1837
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

Snarleyyow; or, The dog fiend

Frederick Marryat - 1896 - 452 стор.
...nymph/however, ventured to stop, and putting her arms a-kimbo, looked down upon him and exclaimed, " Vell ! you are a nice little man," and then commenced singing...ear, that she made the drum of it ring again. The young lady was not one of those who would offer the other cheek to be smitten, and she immediately...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

American Primary Teacher, Томи 33 – 34

1914 - 812 стор.
...." First— Daffy Down Duly has come up to town, In a yellow petticoat and a green gown. Second — I had a little husband. No bigger than my thumb, I put him in a pint pot, And there I bid him drum. ThirdBaby, dear baby, come in from the yard, The clock .in the steeple strikes two, You said in a minute...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The Nursery Rhyme Book

Andrew Lang - 1897 - 300 стор.
...can ; With a heighly gaily gamberally, Higgledy piggledy, niggledy, niggledy, Gallop a dreary dun. I HAD a little husband, No bigger than my thumb ; I put him in a pint pot, And there I bid him drum. I bought a little horse, That galloped up and down : I bridled him, and saddled him, And sent him out...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

Scribner's Magazine, Том 35

Edward Livermore Burlingame, Robert Bridges, Alfred Sheppard Dashiell, Harlan Logan - 1904 - 1000 стор.
...every wrinkle a-frown; The worker must pass to his work in the terrible town." I HAD A LITTLE HUSBAND I had a little husband, No bigger than my thumb; I put him in a pint pot, And there I bid him drum. i 2 3 4 504 Mother Goose Annotated for Schools ' 505 L. 3 — The quality of alliteration in " put,"...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The Only True Mother Goose Melodies: An Exact Reproduction of the Text and ...

1905 - 122 стор.
...Sick was she on Thursday, Dead was she on Friday, Sad was Tom on Saturday, To bury his wife on Sunday. I had a little husband no bigger than my thumb, I put him in a pint pot, and there I bid him drum ; I bought a little handkerchief to wipe his little nose, And a pair of little garters to tie his little...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

Rhymes and Stories

Marion Florence Lansing - 1907 - 200 стор.
...The wheelbarrow broke, And my wife had a fall, Down came wheelbarrow, Little wife and all. [55] l.HAD a little husband, No bigger than my thumb; I put him in a pint-pot, And then I bade him drum. I bought a little horse, That galloped up and down; I bridled him,...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The School Arts Book, Том 9

1910 - 1214 стор.
...by and by. "Peas porridge in the pot nine days old." "Draw a pail of water For my lady's daughter." "I had a little husband no bigger than my thumb, I put him in a pint pot and there I bade him drum." (Use doll for the husband.) "Higglety pigglety, my black hen, She lays eggs for gentlemen,...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The Home Book of Verse, American and ..., Том 1,Сторінки 1 – 456

1915 - 488 стор.
...wife? I have nothing, I spend nothing, I love nothing better than my wife. "I HAD A LITTLE HUSBAND" I HAD a little husband No bigger than my thumb; I put him in a pint pot, And there I bade him drum. I bought him a little horse, That galloped up and down; I bridled him and saddled him,...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

Our Outsides and what They Betoken: A Summary

William Thomas Fernie - 1913 - 442 стор.
...a woman three ells and three quarters long.' See Mr. Thoms' Preface to Tom o' Lincoln,' p. xi.] ' ' I had a little husband, No bigger than my thumb ; I put him in a pint pot, And there I bid him drum. "I bought a little horse, That galloped up and down ; I bridled him, and saddled him, And sent him...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The Home Book of Verse for Young Folks

1923 - 658 стор.
...market, to market, to buy a plum bun, Home again, home again, market is done. "I HAD A LITTLE HUSBAND" I had a little husband No bigger than my thumb; I put him in a pint pot, And there I bid him drum. I bought a little horse That galloped up and down; I bridled him and saddled him, And sent him out...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу




  1. Моя бібліотека
  2. Довідка
  3. Розширений пошук книг
  4. Завантажити ePub
  5. Завантажити файл PDF