And the ruler of the synagogue answered with indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said unto the people, There are six days in which men ought to work : in them therefore come and be healed, and not on the sabbath day. Democrat - Сторінка 241886Повний перегляд - Докладніше про цю книгу
| Thomas Bayley Fox - 1837 - 258 стор.
...answered with indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said u uo the people ; " There are six days in which men ought to work ; in...come and be healed, and not on the sabbath day." The Lord then answered him, and said ; " Thou hypocrite, doth not each one of you on the sabbath loose... | |
| Thomas Adam - 1837 - 564 стор.
...answered with indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said unto the people, There are six days in which men ought to work: in...come and be healed, and not on the sabbath day. The law of the sabbath was rightly laid down, but he ought to have known that works of mercy, and works... | |
| 1837 - 232 стор.
...indignation, because that Jesus had healed on the sab* EX. 20.9. bath day, and said unto the people, b There are six days in which men ought to work : in...come and be healed, and not on the sabbath day. The Lord then answered him, and is said, " Thou hypocrite, doth not each one of you " on the sabbath loose... | |
| 1837 - 554 стор.
...answered with indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said unto the people, There are six days in which men ought to work: in...therefore come and be healed, and not on the sabbath day. 15 The Lord then answered him, and said, Thou hypocrite, doth not each one of you on the sabbath loose... | |
| Samuel Worcester - 1837 - 264 стор.
...answered with indignation, because that Jesus had healed on the sabbath-day, and said unto the people, There are six days in which men ought to work: in...them, therefore, come and be healed, and not on the sabbath-day. 15. The Lord then answered him and said, Thou hypocrite, doth not each one of you on the... | |
| 1837 - 556 стор.
...answered with indignation, because that Jesus had healed on the sabbath-day, and said unto the people, There are six days in which men ought to work : in them therefore come and be healed, and not on the sabbath-day. 15 The Lord then answered him, and said, Thou hypocrite ! doth not each one of you on... | |
| John Pring - 1837 - 508 стор.
...answered with indignation because that Jesus had healed on the sabbath day, and said unto the people, There are six days in which men ought to work : in them . therefore come and be healed. The Lord then answered him and said, Thou hypocrite ; doth not each one of you on the sabbath loose... | |
| 1838 - 860 стор.
...entirely failed. The same spirit 1800 years ago, said to the people, are there not six days in the week, in them therefore come and be healed, and not on the Sabbath. Who does not discover that it was not the violation ol ihe Sabbath, but the cure whicb so greatly offended... | |
| Lant Carpenter - 1838 - 504 стор.
...moved with indignation because Jesus healed on the sabbath-day, answered and said unto the multitude, " There are six days in which men ought to work : in them therefore come and be healed, and not on the sabbath-day." ls The Lord therefore answered him and said, " Thou hypocrite! doth not each of you on... | |
| Lant Carpenter - 1838 - 504 стор.
...moved with indignation because Jesus healed on the sabbath-day, answered and said unto the multitude, " There are six days in which men ought to work : in them therefore come and be healed, and not on the sabbath-day." IJ The Lord therefore answered him and said, " Thou hypocrite! doth not each of you on... | |
| |