Сховані поля
Книги Книги
" To-morrow is Saint Valentine's day, All in' the morning betime, And I a maid at your window, To be your Valentine... "
Obscure Diseases of the Brain and Mind - Сторінка 156
автори: Forbes Winslow - 1866 - 483 стор.
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The Plays of William Shakespeare: Accurately Printed from the Text of ..., Том 9

William Shakespeare - 1805 - 486 стор.
...you, what it means, say you this: Good morrow, 'tis Saint Valentine's day, All in the morning be'.ime, And I a maid at your window, To be your Valentine : Then up he rose, and dond his clothes,* And dupp'd the chamber door ;* Let in the maid, that out a maid Never departed more. King....
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The Plays of William Shakespeare: With Notes of Various Commentators, Том 14

William Shakespeare - 1806 - 420 стор.
...let us have no words of this; but when they ask you, what it means, say you this : Good morrow, 'tis Saint Valentine's day, All in the morning betime, And I a maid at your uindow, To be your Valentine: Then up he rose, and don'd his clothes, And dupp'd the chamber door I0°;...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The Plays of Shakspeare: Printed from the Text of Samuel Johnson ..., Том 6

William Shakespeare - 1807 - 374 стор.
...let us have no words of this ; but when they ask you, what it means, say you this : Good morrow, 'tis Saint Valentine's day, All in the morning betime,...be your Valentine : Then up he rose, and don'd his clothes, And dupp'd the chamber door; Let in the maid, that out a maid Never departed more. King. Pretty...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The Dramatic Works of William Shakspeare, with Explanatory Notes: To ..., Том 2

William Shakespeare, Samuel Ayscough - 1807 - 584 стор.
...Pray, let us- have no words of this; buW when they ask /ou, what it means, say you this : To-niorrotv r to heaven. And to those thorns that in her bosom lodge, l*o prick i/vtir viind-jw, To be your Valentine: Tlten up he rose, and don'd ' his clothes, And dup't ' tlie...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The British Theatre; Or, A Collection of Plays,: Which are Acted at the ...

Mrs. Inchbald - 1808 - 416 стор.
...no words of this ; but when they ask you, what it means, say this ; — [Sings.] Good morrow, 'tis Saint Valentine's day, All in the morning betime, And I a maid at your window, To be your Valentine. King. Pretty Ophelia ! Oph. Indeed, without an oath, I'll make an end on't. [Sings.] Then up he rose,...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The British Theatre; Or, A Collection of Plays: Which are Acted at the ...

Elizabeth Inchbald - 1808 - 418 стор.
...words of this ; but when they ask you, what it means, say this ; — • [Sings.] Good morrow, 'tis Saint Valentine's day, All in the morning betime, And I a maid at your window, To be your Valentine. King. Pretty Oyhelia ! Oph. Indeed, without an oath, I'll make an end oh't. [Sings.] Then up he rose,...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The Plays of William Shakespeare: With the Corrections and ..., Том 15

William Shakespeare - 1809 - 484 стор.
...words of this ; but when they ask you, what it means, say you this: Good morrow, 'tis Saint Valentine'* day,* All in the morning betime^ And I a maid at your window, To be your Valentine: s the owl trat a haker's daughter,] This was a metamorphosis of the comnt in people, srising from the...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

Romeo and Juliet. Hamlet. Othello. Glossarial index

William Shakespeare - 1811 - 498 стор.
...let us have no words of this ; but when they ask you what it means, say you this : Good morrow, 'tis Saint Valentine's day, All in the morning betime,...at .your window, To be your Valentine : Then up he ro&e, and dond his clothes* And dupp'd the chamber door ^ Let in the maid, that out a maid Never departed...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The Works of William Shakespeare: In Nine Volumes, Том 8

William Shakespeare - 1812 - 414 стор.
...it means, say you this : Good morrow, 'tit Saint Valentine's day, All in the morning betime, And 1 a maid at your "window, To be your Valentine : Then up he rose", and don'd his clothes, And dupp'd the chamber-door ; * Lei in the maid, that out a maid • * Never departed more....
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

Discoveries in Hieroglyphics and Other Antiquities, Том 2

Robert Deverell - 1813 - 350 стор.
...Valentine's day, all in the " morn betime, [lentine. " And / a maid at your window, to be your Va" Then up he rose, and don'd his cloaths, and dupt " the chamber door; [more." " Let in the maid, that out a maid never departed King. Pretty Ophelia ! [on't. Oph. Indeed,...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу




  1. Моя бібліотека
  2. Довідка
  3. Розширений пошук книг
  4. Завантажити ePub
  5. Завантажити файл PDF