| Elizabeth Clare Prophet - 2004 - 428 стор.
...now they have no clokefor their sin. He that hateth me hateth my Father also. If I had not done among them the works which none other man did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father. But this cometh to pass, that the Word... | |
| David Deborah, Sathayananda Ji - 2004 - 250 стор.
...have no cloak for their sin. 23. He that hateth me hateth my Father also. 24. If I had not done among them the works which none other man did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father. 25. But this cometh to pass, that the... | |
| A. C. Morgan - 2002 - 0 стор.
[ Відображення вмісту сторінки заборонено ] | |
| Harold Lerch - 2002 - 338 стор.
...he shall choose thee. Isaiah 49:7. He that hateth me hateth my Father also. If I had not done among them the works which none other man did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father. But this cometh to pass, that the word... | |
| Harley Howard - 2003 - 286 стор.
[ Відображення вмісту сторінки заборонено ] | |
| Asa Mahan - 2003 - 494 стор.
...the Bible. "If I had not come and spoken unto them, they had not had sin.1 'If I had not done among them the works which none other man did, they had not had sin.' 'But now have they both SEEN and hated both Me and My Father.' 'Because that which may be known of... | |
| Raymond Barber - 2003 - 174 стор.
...they have no cloak for their sin. "He that hateth me hateth my Father also. "If I had not done among them the works which none other man did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father. "But this cometh to pass, that the word... | |
| |