 | James R. Riddle - 2005 - 919 стор.
[ Відображення вмісту сторінки заборонено ] | |
 | Gross Alexander - 2005 - 452 стор.
[ Відображення вмісту сторінки заборонено ] | |
 | Anonymous - 2005 - 384 стор.
[ Відображення вмісту сторінки заборонено ] | |
 | Walter Curtis Lichfield - 2005 - 700 стор.
...for evermore. 132:13 For the Lord hath chosen Zion; he hath desired (it) for his habitation. 132:14 This (is) my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it. 132:15 I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread. 132:16 I will also... | |
 | Basil Hill - 2005 - 372 стор.
[ Відображення вмісту сторінки заборонено ] | |
 | Kelley Varner - 2005 - 224 стор.
...Zion; He hath desired it (to wish for, to wait longingly, to crave food and drink) for His habitation. This is My rest for ever: here will I dwell; for I have desired it (Ps. 132:13-14). This is My permanent home where I shall live, You said, "for I have always wanted... | |
 | ...His rest! Psalm 132:13 "For the LORD hath chosen Zion; he hath desired it for his habitation. (14) This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it." God longs to dwell in His house and be amongst His people. The prophet Zephaniah shows that this will... | |
 | Jonathan Bayley - 2005 - 424 стор.
[ Відображення вмісту сторінки заборонено ] | |
 | William Huntington - 2005 - 328 стор.
...whole body of God's elect are called Zion. God hath chosen Zion; he hath desired it for his habitation. "This is my rest for ever; here will I dwell, for I have desired it; and out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined." Here he shone from the mercy-seat upon... | |
| |