| Rammohun Roy (Raja) - 1834 - 204 стор.
...Genesis xxxii. 28 : " And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel, (Prince of God:) for as a prince hast thou power with God and with men, and hast prevailed." Psalm Ixxxix. 18 : " For the Lord is our defence ; and THE HOLY ONE of Israel is our king. 19. Then... | |
| Thomas Bilby - 1834 - 188 стор.
...Israelites ?—C. After the new name given to Jacob; " Thy name shall be no more called Jacob, but Israel; for as a prince hast thou power with God, and with men, and hast prevailed." Gen. xxxii. 28. T. How came the Israelites in Egypt? - C. They went with Jacob, when Joseph was governor.... | |
| 1830 - 820 стор.
...he would not let him go. "And the Angel said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel : for as a prince hast thou power with God and with men, and hast prevailed. And he blessed him there." And now, what the thousands of Israel are not doing for themselves, let... | |
| James Parsons - 1835 - 408 стор.
...name ? and he said, Jacob. And he said, thy name shall be called no more Jacob, but Israel : for a* a Prince hast thou power with God and with men, and hast prevailed."f The parable of the unjust Judge and the importunate widow, related in the Gospel of Saint... | |
| Friedrich Wilhelm Krummacher - 1836 - 326 стор.
...wrestled with Jacob till daybreak, and said to him, " Thy name shall be called no more Jacob, but Israel : for as a prince hast thou power with God and with men, and hast prevailed ? " Gen. xxxii. 28. Knowest thou the appearance in the burning bush at the foot of Horeb, and that... | |
| the christians - 1836 - 426 стор.
...wrestled with Jacob till daybreak, and said to him, ' Thy name shall be called no more Jacob, but Israel : for as a prince hast thou power with God and with men, and hast prevailed' (Gen. xxxii. 28). What was that appearance in the burning bush at the foot of Horeb, and that bright... | |
| John Oswald - 1836 - 590 стор.
...to meeting his brother Esau : " And God said, Thy name shall be calU ed no more Jacob, but Israel: for as a prince hast, thou power with God and with men, and hast prevailed." — Gen. xxxii. 1 — 32. xxxv. 10. Israel denotes the children of Jacob, and is often in Scripture... | |
| Thomas Stackhouse - 1836 - 790 стор.
...proper name ; hut there is some obscurity in our translation, as to the latter part of the verse, ' as a prince hast thou power with God, and with men, and hast prevailed ;' which should rather be translated, ' Thou hast been a prevailer with God, and with men thou shall... | |
| William Thistlethwaite - 1837 - 982 стор.
...called no more Jacob," that is, as you remember, a supplanter, " but Israel," that is, a prince, " for as a prince hast thou power with God and with men, and hast prevailed." Here he had power with God, and in the next sermon I hope to shew you how, in consequence thereof,... | |
| Edward Hare - 1837 - 408 стор.
...let thee go, except thou bless me. And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel ; for as a prince hast thou power with God and with men, and hast prevailed. And Jacob asked him, and said, Tell me, I pray thee, thy name : and he said, Wherefore is it that thou... | |
| |