Making it momentary as a sound, Swift as a shadow, short as any dream ; Brief as the lightning in the collied night, That, in a spleen, unfolds both heaven and earth. And ere a man hath power to say, — Behold ! The jaws of darkness do devour it up :... Shakespearean Language: A Guide for Actors and Studentsавтори: Leslie O'Dell - 2002 - 269 стор.Попередній перегляд недоступний - Докладніше про цю книгу
| Dorothea Kehler - 1998 - 520 стор.
...lightning in the collied night, / That, in a spleen, unfolds both heaven and earth; / And ere a man hath power to say 'Behold!' / The jaws of darkness do devour...it up: / So quick bright things come to confusion" (lll43-49). No sooner do we figure the mind than we disfigure it with terms of comparison. Julian Jaynes... | |
| Uwe Timm - 1998 - 300 стор.
...lightning in the collied night, That, in a splee, unfolds both heaven and earth, And, ere a man hath power to say "Behold!", The jaws of darkness do devour it up: So quick bright things come to confusion. William Shakespeare, Midsummer Night 's Dream Micfaummer * camp bed STRICTLY SPEAKING, THIS STORY BEGINS... | |
| Katharine Clark - 1998 - 380 стор.
[ Відображення вмісту сторінки заборонено ] | |
| Bernhard Gajek - 1999 - 576 стор.
[ Відображення вмісту сторінки заборонено ] | |
| |