Сховані поля
Книги Книги
" In the first Person simply shall foretells ; In will a Threat, or else a Promise dwells. Shall, in the second and the third, does threat ; Will simply, then, foretells the future feat. "
The New Practical English Grammar: With Exercises - Сторінка 47
автори: William Francis Collier - 1874 - 124 стор.
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

A complete English grammar

Mathew Wilson - 1884 - 294 стор.
...infancy — the proper distinction is not observed." — Mulligan. " In the first person shall simply foretells; In will a threat, or else a promise dwells....Will simply, then, foretells the future feat."— Brightland. NOTE S. — In our translation of the Bible, and in writers of that age, shall is applied...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The Practical Teacher, Том 3

1884 - 708 стор.
...well distinguished in the following lines :— In the first person simply ¡hall foretells, In uiilia. threat, or else a promise dwells: Shall, in the second...the third, does threat ; Will simply then foretells a future feat. fine seats, here ' seats ' mean ' mansions.' knap, hillock, rising ground ; connected...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

Queries: Devoted to Literature, Art, Science, Education, Том 2

1886 - 372 стор.
...asserting word — Rerd and Kellogg. 62. It is correct. See definition of future perfect tense. 63. "In the first person simply shall foretells, In will...promise dwells. Shall in the second and the third doth threat, Will simply then foretells a future feat." 64. No. It should be his ticket. 65. No. Fix...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The Writer's Handbook, a Guide to the Art of Composition, Embracing a ...

1888 - 576 стор.
...should be carefully discriminated. The following old rule will be found useful for this purpose : — In the first person simply shall foretells; In will...threat ; Will simply then foretells the future feat. A similar caution should be observed in the use of would and sluuld. Correct syntax is violated in...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

A Japanese Boy

Shiukichi Shigemi - 1889 - 508 стор.
...memory ; but it is not sufficiently comprehensive : " In the First Person, simply, shall foretels; In will, a threat, or else a promise, dwells; Shall,...Second and the Third, does threat: Will, simply, then foretels the future feat." When it is said that will, in the first person either promises, or threatens,...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The Writer, Том 3

1889 - 308 стор.
...should be in every writer's reference library: — " in the first person simply Shall foretell» ; In Will a threat or else a promise dwells : Shall in the second or the third doth threat ; Will simply then foretells the future feat." Every writer should place this...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

Business Punctuation

Charles Currier Beale - 1892 - 52 стор.
...confound shall and U'ill. The following well-known quatrain may be of service: "In the first pcison simply shall foretells; In will 'A threat or else a promise dwells. Shall in the second and third's threat; — Will, simply, then, foretells the future feat." 47. Do not say whiter, blacker,...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The Art of Memory: Being a Comprehensive and Practical System of Memory Culture

Henry H. Fuller - 1898 - 552 стор.
..."Shall" and "Will" be defined in terms easier to be retained in the memory than by the following rhyme: "In the first person simply Shall foretells; In Will...promise dwells; Shall in the second and the third doth threat; Will simply then foretells the future feat." As a concluding illustration, here is a rhyme...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The Art of Memory: Being a Comprehensive and Practical System of Memory Culture

Henry H. Fuller - 1898 - 556 стор.
...retained in the memory than by the following rhyme: "In the first person simply Shall foretells; In WiU a threat or else a promise dwells; Shall in the second and the third doth threat; Will simply then foretells the future feat." As a concluding illustration, here is a rhyme...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

St. Nicholas, Том 27,Частина 1

1900 - 606 стор.
...August 7, 1897. S. SHAKSIT.RE: pronunciation of name, "Curiosities of Literature," p. 265. SHALL : " In the first person simply shall foretells ; In will...promise dwells. Shall in the second and the third doth threat; Will simply then foretells a future feat." This rhyme is poor as verse, but useful as...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу




  1. Моя бібліотека
  2. Довідка
  3. Розширений пошук книг
  4. Завантажити ePub
  5. Завантажити файл PDF