| John J. Pool - 1894 - 486 стор.
...in the grass." The alleged talkativeness of women is not spared ; for it is a common saying that " a woman's tongue is her sword, and she does not let it rust." Why, even in the home, Easterns will not allow women to assert themselves ; for there is a proverb... | |
| John J. Pool - 1894 - 486 стор.
...in the grass." The alleged talkativeness of women is not spared ; for it is a common saying that " a woman's tongue is her sword, and she does not let it rust." Why, even in the home, Easterns will not allow women to assert themselves ; for there is a proverb... | |
| Thomas Firminger Thiselton-Dyer - 1905 - 282 стор.
...is always more admired than a noisy one," the Chinese have a favourite saying to the effect that " a woman's tongue is her sword, and she does not let it rust ; " with which may be compared the Hindustani proverb, " For talk I'm best, for work my elder brother-in-law's... | |
| 1914 - 604 стор.
...féminins, dont les conversations vives et animées, attestent la véracité du proverbe chinois : « La langue des femmes est leur épée et elles ne la laissent jamais rouiller ». « Ces villages abritent une population plus ou moins déguenillée, qui vil non... | |
| 1921 - 678 стор.
...eene ietwat te lange tong had. Zij bevestigde het spreekwoord, uit haar eigen vaderland afkomstig: „La langue des femmes est leur épée, et elles ne la laissent pas rouiller". Ook was zij er steeds op uit zich met iemand te brouüleeren, en dien iemand vond zij welhaast in den... | |
| 1921 - 684 стор.
...eene ietwat te lange tong had. Zij bevestigde het spreekwoord, uit haar eigen vaderland afkomstig: „La langue des femmes est leur épée, et elles ne la laissent pas rouiller". Ook was zij er steeds op uit zich met iemand te brouilleeren, en dien iemand vond zij welhaast in den... | |
| Emanuel Strauss - 1994 - 644 стор.
...saevo gladium gestabit in ore, nullum vaginam tudere crimen erit b) mulier conviciatrix recte ceditur la langue des femmes est leur épée, et elles ne la laissent pas rouiller a) la mujer y la gallina por andar se pierde aina b) la mujer y la gallina por mucho andar se pierde aina... | |
| |