| Carl Heinrich von Bogatzky - 1828 - 436 стор.
...of Christ, our great High Priest, Can waUi a conscience clean ; ** | Will only cleanse from sin ! I do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and tlie earth. Gen. ix. 1 3. 'J'HE rainbow is a token of the covenant of preservation made with Noah,... | |
| Mrs. Trimmer (Sarah) - 1810 - 410 стор.
...and every living creature that is with you, for perpetual generations. I do set my bow in the cload, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth. And it shall come to pass, when I bring a cloud ever the earth, $hat the bayr shall be seen in the... | |
| William Huntington (works.) - 1811 - 436 стор.
...I make between me and you, and every living creature that is with you, for perpetual generations; I do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth, and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all... | |
| Sarah Trimmer - 1811 - 396 стор.
...make between me and you, and every living creature that is with you, for perpetual generations :- I do • set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth. 14 And it shall come to pass, when I bring a cloud over the earth, that the bow shall be seen in the... | |
| John Murray - 1812 - 444 стор.
...make between me and you, and every living creature that is with you, for perpetual generations : " I do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth. " And it shall come to pass, when I bring a cloud over the earth, that the bow shall be seen in the... | |
| 1812 - 458 стор.
...27'. Can there be a better comment upon this than the 13th verse of the Qth chap, of Genesis ? " I do set my bow in the cloud; and it shall be for a token of a covenant between me and the earth." But what more particularly led me to these reflexions were some passages in the Greek historians respecting... | |
| Thomas Cogan - 1813 - 606 стор.
...sacred writings, and it constitutes a peculiar idiom of their language. " I do set my bow in the clouds, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth. And I will look upon it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living... | |
| William Bengo Collyer - 1813 - 448 стор.
...formed; but merely that God appealed to it as a seal to his covenant, "I do set my bow in the clouds; and it shall be for a token of a covenant between me and the earth."* The language may, without constraint; be understood to imply, that the rainbow did exist before: but... | |
| 1813 - 760 стор.
...creature that it with you» for perpetual generations : II 1 do let my bow in the cloud, and it Ihall be for a token of a covenant between me and the earth. 14 And it Ihall cerne to pafs, when I bring a cloud over theeartb, that the bow Oull be f evn in the... | |
| New Church gen. confer - 1842 - 502 стор.
...malign influence, according to their colour and their degree of light. In Genesis God said to Noah, " I do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth." In mythology, Iris was the messenger of the gods and of good tidings, and the colours of the girdle... | |
| |