Sae couthie, couthie did she look, Fast in the swirl he screech'd. 66 Glossary. Couthie," lovely.-" fleeched," flattered, coaxed. Stanza I. 4. "Stretch thy hand," she sang. See Poet. Orn. (2. Stanza II. 3. Resembled (refero) the blue sky.—4. mock," blush rivalling, &c. Stanza III. 1. Cf. Part. II. Exercise XX. 1. 66 'Did EXERCISE XLIX. (Shakespeare). 5 Shall I compare thee to a Summer's day? 10 2. Thou art lovely with a fairer gentleness (temperies).—4. Summer's glory fades before its time.-7, 8. Beauty, injured either by the varying course (vice) of nature, or by chance, becomes less sometimes and pleases not as it did before.—12. Thy fame shall grow in eternal verse.-14. Verses are immortal themselves, and forbid to die. EXERCISE L. (M. Arnold). Youth rambles on life's arid mount, And strikes the rock, and finds the vein : The man mature with labour chops Ran off and vanish'd out of hand. And then the old man totters nigh, And feebly rakes among the stones :- Stanza I. 2. "Vena reperta patet."-4. Poet. Orn. ¿.—Ne'er again, non ullo die." 66 Stanza II. 3, 4. Meanwhile he knows not in-his-blindness (malè providus) that the sacred waters have passed from his sight with sudden flight. Stanza III. 2. Rake among, "rimor."-4. The old man lays down his weary limbs. EXERCISE LI. (Shakespeare). Full many a glorious morning have I seen Anon permit the basest clouds to ride With ugly rack on his celestial face, Stealing unseen to West with this disgrace. 5 E'en so my sun one early morn did shine With all triumphant splendour on my brow;- 10 But out! alack! he was but one hour mine: The region cloud hath mask'd me from him now; Yet him for this my love no whit disdaineth; 66 Suns of the world may stain, when heaven's sun staineth. 1,2. How often does the sun, &c.-flatter, "foveo."-sovereign, ‘regalis.”—3. All-gold (aureus) he kisses the green plains, like an alchymist (magus), he breathes gold on the pale waters. 5, 6. Break up the English:-And now clouds float, &c.—9. One early morn, “manè quondam.”—See Aids v.—10. And lit up (tingo) my brow with joyous lustre.-12. Thick clouds now shroud his head.-14. The suns of mortals may grow dark, since the god himself grows dark.—" Soles" in line 13. For the use of " afflo” in line 3, cf. Virg. Æn. i. 591, “Lætos eculis afflárat honores," and Tibullus, ii. 4. 57. EXERCISE LII. (Hemans). When the last flush of eve is dying On boundless lakes afar that shine; When winds amidst the palms are sighing, And fragrance breathes from every pine: When stars through cypress boughs are gleaming, And fire-flies wander bright and free, Still of thy harps, thy mountains dreaming, My thoughts, wild Cambria, dwell with thee. 6 3, 4. Transpose these lines.—“Every." Aids II. 1.—5, 6. Transpose these lines.-Fire-fly, “lampyris" (Poet. Orn. a).— 7. Dreaming, "subeunt per somnia." Repeat the verb. See Part I. Exercise XII. 5, note; and Poet. Orn. 2.-8. "Thoughts dwell," use the phrase "non cadere ex mente" or "pectore." EXERCISE LIII. (Cowper). 'Twas in the glad season of Spring, I dream'd that, on ocean afloat Far hence to the Westward I sail'd, In the steerage a woman I saw ; Such at least was the form that she wore, Ne'er taught me by woman before.. Stanza I. 2. "Asleep," I was sleeping.-3, 4. When I saw (Poet. Orn. κ) dreams that-demand pleasant strains : pleasant dreams appeared to me in my slumbers (soporatus). Stanza II. 2. I sailed, "vela dabam."-4. "Never failed," ceased not to follow.-" fresh-blowing." Cf. Virg. Æn. vii. 510, "Spirans immane;" Hor. C. iii. 27, 67, "Perfidum ridens Venus." Stanza III. 2. At all events she had a woman's features (sum, with abl. quality). EXERCISE LIV. (same continued). Then, raising her voice to a strain, The sweetest that ear ever heard, Some clouds which had over us hung, 'Twas liberty only to hear. Stanza I. 1. At her side, "vicina sedenti."-3. Smiling divinely, "haud hominem ridens." Cf. Virg. Æn. i. 320, "Nec vox hominem sonat” (Cogn. acc.).—4. I go that he may be free who [was] but lately a slave. 66 Stanza 11. 2. (Freely.) My ear never heard sweeter.—4. 'Wherever," cf. Part I. Exercise XXI. 5, note.-glory, jestas."-appeared, "tulisset iter." ma Stanza III. 2. Fled, "terga dedere."-3, 4. And methought (puto), while she sings of liberty, catch (percipio) only (Aids II.) the melody, thou wilt be free. Observe particularly Stanza 1. 3 and Stanza III. 3, 4. EXERCISE LV. (Prior). The merchant, to secure his treasure, My softest verse, my darling lyre, When Chloe noted her desire That I should sing, that I should play. Stanza I. 1. “To secure," labouring to keep safe.—2. “ Borrow'd," fictus.-3. "Serves to grace," ""commendat nomine."4. See Aids VI. Stanza II. 2. "Toilet," cf. Ovid, Amor. I. vii. 68, "Comas in statione ponere."-Keep the words, "darling lyre," for line 3. EXERCISE LVI. (same continued). My lyre I tune, my voice I raise; |