The Works of Shakespeare in Seven Volumes, Том 6A. Bettesworth and C. Hitch, 1733 |
З цієї книги
Результати 1-5 із 10
Сторінка 170
... Pleb . I will hear Brutus fpeak . 2 Pleb . I will hear Caffius , and compare their reasons , When fev'rally we hear them rendered . [ Exit Caffius , with fome of the Plebeians . Copies , Beads ; which was certainly the Poet's Word ...
... Pleb . I will hear Brutus fpeak . 2 Pleb . I will hear Caffius , and compare their reasons , When fev'rally we hear them rendered . [ Exit Caffius , with fome of the Plebeians . Copies , Beads ; which was certainly the Poet's Word ...
Сторінка 171
William Shakespeare Mr. Theobald (Lewis). 3 Pleb . The noble Brutus is afcended : filence ! Bru . Be patient ' till the last . Romans , Country - men , and Lovers ! hear me for my cause ; and be filent , that you may hear . Believe me ...
William Shakespeare Mr. Theobald (Lewis). 3 Pleb . The noble Brutus is afcended : filence ! Bru . Be patient ' till the last . Romans , Country - men , and Lovers ! hear me for my cause ; and be filent , that you may hear . Believe me ...
Сторінка 172
... Pleb . Bring him with triumph home unto his house . Pleb . Give him a ftatue with his Ancestors . 3 Pleb . Let him be Cæfar . 4 Pleb . Cæfar's better Parts Shall be crown'd in Brutus . " 1 Pleb . We'll bring him to his houfe With fhouts ...
... Pleb . Bring him with triumph home unto his house . Pleb . Give him a ftatue with his Ancestors . 3 Pleb . Let him be Cæfar . 4 Pleb . Cæfar's better Parts Shall be crown'd in Brutus . " 1 Pleb . We'll bring him to his houfe With fhouts ...
Сторінка 173
... Pleb . Has he , Masters ? I fear , there will a worse come in his place . 4 Pleb . Mark'd ye his words ? he would not take the Crown ; Therefore , ' tis certain , he was not ambitious . I Pleb . If it be found fo , fome will dear abide ...
... Pleb . Has he , Masters ? I fear , there will a worse come in his place . 4 Pleb . Mark'd ye his words ? he would not take the Crown ; Therefore , ' tis certain , he was not ambitious . I Pleb . If it be found fo , fome will dear abide ...
Сторінка 174
... Pleb . We'll hear the Will , read it , Mark Antony . All . The Will , the Will ; we will hear Cafar's Will . Ant . Have patience , gentle friends , I muft not read it ; It is not meet you know how Cesar lov'd you . You are not wood ...
... Pleb . We'll hear the Will , read it , Mark Antony . All . The Will , the Will ; we will hear Cafar's Will . Ant . Have patience , gentle friends , I muft not read it ; It is not meet you know how Cesar lov'd you . You are not wood ...
Загальні терміни та фрази
againſt anſwer Aufidius becauſe beft Brutus Cæfar Cafar Cafca Caffius Caius call'd cauſe Char Charmian Cleo Cleopatra Clot Cloten Cominius Coriolanus Cymbeline death defire doth Enobarbus Enter Eros Exeunt Exit eyes fafe faid fear feem felf felves fhall fhew fhould fince firft fome fpeak friends ftand ftill ftrange fuch fure fword give Gods Guiderius hath hear heart heav'ns himſelf honour i'th Iach Imogen Lady laft Lart Lepidus Lord Lucius Madam mafter Marcius Mark Antony Menenius moft moſt muft muſt noble o'th Octavius Paffage Pifanio pleaſe Pleb Plutarch Poet Poft Pofthumus Pompey pr'ythee pray prefent purpoſe Queen reaſon Roman Rome SCENE changes ſelf Senfe ſhall Soldier ſpeak tell thee thefe theſe thing thofe thoſe thou Titinius uſe Volfcians whofe word
Популярні уривки
Сторінка 171 - As Caesar loved me, I weep for him; as he was fortunate, I rejoice at it; as he was valiant, I honour him; but, as he was ambitious, I slew him.
Сторінка 174 - tis his will : Let but the commons hear this testament, (Which, pardon me, I do not mean to read) And they would go and kiss dead Caesar's wounds, And dip their napkins in his sacred blood ; Yea, beg a hair of him for memory, And, dying, mention it within their wills, Bequeathing it, as a rich legacy, Unto their issue.
Сторінка 131 - Upon the word, Accoutred as I was, I plunged in And bade him follow; so indeed he did. The torrent roar'd, and we did buffet it With lusty sinews, throwing it aside And stemming it with hearts of controversy; But ere we could arrive the point propos'd, Caesar cried, 'Help me, Cassius, or I sink!
Сторінка 130 - I cannot tell what you and other men Think of this life; but for my single self, I had as lief not be as live to be In awe of such a thing as I myself.
Сторінка 242 - O'er-picturing that Venus, where we see The fancy outwork nature: on each side her Stood pretty dimpled boys, like smiling Cupids, With divers-colour'd fans, whose wind did seem To glow the delicate cheeks which they did cool, And what they undid, did. Agr: O, rare for Antony! Eno: Her gentlewomen, like the Nereides, So many mermaids, tended her i...
Сторінка 132 - Rome, thou hast lost the breed of noble bloods ! When went there by an age, since the great flood, But it was...
Сторінка 132 - Why, man, he doth bestride the narrow world, Like a Colossus ; and we petty men Walk under his huge legs, and peep about To find ourselves dishonourable graves.
Сторінка 243 - ... silken tackle Swell with the touches of those flower-soft hands, That yarely frame the office. From the barge A strange invisible perfume hits the sense Of the adjacent wharfs. The city cast Her people out upon her, and Antony, Enthron'd i...
Сторінка 176 - O, what a fall was there, my countrymen ! Then I, and you, and all of us fell down, Whilst bloody treason flourish'd over us. O, now you weep ; and, I perceive, you feel The dint of pity : these are gracious drops. Kind souls, what weep you, when you but behold Our Caesar's vesture wounded ? Look you here, Here is himself, marr'd, as you see, with traitors.
Сторінка 172 - Friends, Romans, countrymen, lend me your ears; I come to bury Caesar, not to praise him. The evil, that men do, lives after them ; The good is oft interred with their bones ; So let it be with Caesar.