Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
according Account Advantage againſt alſo ancient Angle appear Arch Authority becauſe begin Body called carried Center Circle City common continued Country Cycle Deſcribe Diſtance divided Draw Earth Empire equal extremely Eyes Face fall fame Figure firſt Force Form Fruits give given Government Hands Head himſelf Hiſtory Honour Hours Italy kind King Kingdom Land laſt Laws Length leſs Letter Light Line live look Manner mean Miles Mind Months moſt Mountains muſt Name Nature never North Number obſerve Order Period Perſon Place Point Power PRACTICE preſent Prince produces proper raiſe Reaſon Right Right Line Roman Rome round Rules ſaid ſame ſay ſee ſeems Senate ſet ſeveral ſhall ſhould Side ſome ſpeak Subject ſuch themſelves theſe thing thoſe thought tion Trade turn uſe uſually whole World
Сторінка 61 - Disguise fair nature with hard-favour'd rage; Then lend the eye a terrible aspect; Let it pry through the portage of the head Like the brass cannon; let the brow o'erwhelm it As fearfully as doth a galled rock O'erhang and jutty his confounded base, Swill'd with the wild and wasteful ocean.
Сторінка 26 - Thyself how wondrous then! Unspeakable, who sitt'st above these heavens To us invisible, or dimly seen In these Thy lowest works : yet these declare Thy goodness beyond thought, and power divine. Speak, ye who best can tell, ye sons of light, Angels ! for ye behold him, and with songs And choral symphonies, day without night, Circle his throne rejoicing : ye in heaven, On earth join all ye creatures to extol Him first, him last, him midst, and without end.
Сторінка 26 - Fairest of stars, last in the train of night, If better thou belong not to the dawn, Sure pledge of day, that crown'st the smiling morn With thy bright circlet, praise Him in thy sphere, While day arises, that sweet hour of prime.
Сторінка 56 - They have their exits and their entrances ; And one man in his time plays many parts, His acts being seven ages. At first the infant, Mewling and puking in the nurse's arms.
Сторінка 65 - This many summers in a sea of glory, But far beyond my depth: my high-blown pride At length broke under me; and now has left me, Weary and old with service, to the mercy Of a rude stream, that must for ever hide me.
Сторінка 26 - Of Nature's womb, that in quaternion run Perpetual circle, multiform ; and mix And nourish all things ; let your ceaseless change Vary to our great Maker still new praise.
Сторінка 419 - To the tent-royal of their ( emperor; Who, busied in his majesty, surveys The singing masons building roofs of gold, The civil citizens kneading up the honey, The poor mechanic porters crowding in Their heavy burdens at his narrow gate, The sad-eyed justice, with his surly hum, Delivering o'er to executors pale The lazy yawning drone.
Сторінка 65 - Why, well; Never so truly happy, my good Cromwell. I know myself now; and I feel within me A peace above all earthly dignities, A still and quiet conscience.
Сторінка 67 - Corruption wins not more than honesty. Still in thy right hand carry gentle peace, To silence envious tongues. Be just, and fear not ; Let all the ends thou aim'st at be thy country's, Thy God's, and truth's ; then, if thou fall'st, O Cromwell, Thou fall'st a blessed martyr.