Masterpieces in English Literature: And Lessons in the English Language with a Brief Statement of the Genealogy of the English Language, Biographical Sketches, Explanatory Notes, Suggestions for Expressive Reading, Methods of Analysis, Etc. Designed for Use in Colleges and Schools
Hammett, 1878 - 445 стор.
Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Інші видання - Показати все
Masterpieces in English Literature: And Lessons in the English ..., Том 1
Homer Baxter Sprague
Перегляд фрагмента - 1877
Masterpieces in English Literature: And Lessons in the English Language with ...
Homer Baxter Sprague
Попередній перегляд недоступний - 2015
analysis answer appear asked began beginning better bring called Christian combination comes Complete death doth dream English Enter equivalents express eyes fair Faithful fall father fear force gate give grace hand hast hath head hear heard heart heaven honor Hopeful Italy kind king Lady language learning leave light lines live look Lord loud Macb Macbeth means meet Milton mind moderate nature never night object perhaps person present quick reason religion seems sentence Shakespeare side sleep sometimes soul sound speak spirit stand talk tell thee things thou thought told true truth turn unto voice walk wife Write
Сторінка 123 - tis done, then 'twere well It were done quickly. If the assassination Could trammel up the consequence, and catch With his surcease success; that but this blow Might be the be-all and the end-all here, But here, upon this bank and shoal of time, We'd jump the life to come.
Сторінка 143 - Come, seeling night, Scarf up the tender eye of pitiful day; And with thy bloody and invisible hand Cancel and tear to pieces that great bond Which keeps me pale! Light thickens; and the crow Makes wing to the rooky wood: Good things of day begin to droop and drowse; Whiles night's black agents to their preys do rouse.
Сторінка 262 - Virtue could see to do what virtue would By her own radiant light, though sun and moon Were in the flat sea sunk. And wisdom's self Oft seeks to sweet retired solitude, Where, with her best nurse, contemplation, She plumes her feathers, and lets grow her wings, That in the various bustle of resort Were all too ruffled, and sometimes impaired. He that has light within his own clear breast May sit i...
Сторінка 123 - To plague the inventor ; this even-handed Justice Commends the ingredients of our poisoned chalice To our own lips. He's here in double trust : First, as I am his kinsman and his subject. Strong both against the deed ; then, as his host, Who should against his murderer shut the door, Not bear the knife myself.
Сторінка 122 - Ban. This guest of summer, The temple-haunting martlet, does approve, By his loved mansionry, that the heaven's breath Smells wooingly here : no jutty, frieze, Buttress, nor coigne of vantage, but this bird Hath made his pendent bed, and procreant cradle : Where they most breed and haunt, I have observed, The air is delicate.
Сторінка 205 - For Books are not absolutely dead things, but do contain a potency of life in them to be as active as that soul was whose progeny they are ; nay they do preserve as in a vial the purest efficacy and extraction of that living intellect that bred them.
Сторінка 245 - But peaceful was the night Wherein the Prince of light His reign of peace upon the earth began; The winds with wonder whist, Smoothly the waters kissed Whispering new joys to the mild ocean — Who now hath quite forgot to rave, While birds of calm sit brooding on the charmed wave.
Сторінка 93 - ... let him study the mathematics, for in demonstrations, if his wit be called away never so little, he must begin again ; if his wit be not apt to distinguish or find differences," let him study the schoolmen, for they are ' cymini sectores ;" if he be not apt to beat over matters, and to call upon one thing to prove and illustrate another, let him study the lawyers' cases — so every defect of the mind may have a special receipt.
Сторінка 125 - Like the poor cat i' the adage? Macb. Prithee, peace I dare do all that may become a man; Who dares do more is none. Lady M. What beast was't then That made you break this enterprise to me? When you durst do it, then you were a man; And, to be more than what you were, you would Be so much more the man.
Сторінка 257 - Yet nought but single darkness do I find. What might this be? A thousand fantasies Begin to throng into my memory, Of calling shapes, and beckoning shadows dire, And airy tongues that syllable men's names On sands and shores and desert wildernesses.