Three Centuries of English Poetry: Being Selections from Chaucer to Herrick

Передня обкладинка
Macmillan, 1877 - 391 стор.
 

Відгуки відвідувачів - Написати рецензію

Не знайдено жодних рецензій.

Вибрані сторінки

Інші видання - Показати все

Загальні терміни та фрази

Популярні уривки

Сторінка 333 - Come away, come away, death, And in sad cypress let me be laid ; Fly away, fly away, breath ; I am slain by a fair cruel maid. My shroud of white, stuck all with yew, O, prepare it ! My part of death, no one so true Did share it.
Сторінка 381 - Gather ye rosebuds while ye may, Old time is still a-flying, And this same flower that smiles to-day, Tomorrow will be dying.
Сторінка 358 - Yet must I not give Nature all; thy Art My gentle Shakespeare, must enjoy a part. For though the poet's matter nature be, His art doth give the fashion; and, that he Who casts to write a living line, must sweat, (Such as thine are) and strike the second heat Upon the Muses...
Сторінка 273 - Give me my scallop-shell of quiet, My staff of faith to walk upon. My scrip of joy, immortal diet, My bottle of salvation, My gown of glory, hope's true gage; And thus I'll take my pilgrimage.
Сторінка 331 - When shepherds pipe on oaten straws, And merry larks are ploughmen's clocks, When turtles tread, and rooks, and daws, And maidens bleach their summer smocks, The cuckoo then, on every tree, Mocks married men, for thus sings he, Cuckoo ; Cuckoo, cuckoo...
Сторінка 329 - Then hate me when thou wilt; if ever, now; Now, while the world is bent my deeds to cross, Join with the spite of fortune...
Сторінка 276 - EVEN such is time, that takes in trust Our youth, our joys, our all we have, And pays us but with earth and dust; Who, in the dark and silent grave, When we have wandered all our ways, Shuts up the story of our days; But from this earth, this grave, this dust, My God shall raise me up, I trust!
Сторінка 335 - Fear no more the heat o' the sun Nor the furious winter's rages; Thou thy worldly task hast done, Home art gone, and ta'en thy wages; Golden lads and girls all must, As chimney-sweepers, come to dust. Fear no more the frown o...
Сторінка 41 - ON THE STUDY OF WORDS. Lectures addressed (originally) to the Pupils at the Diocesan Training School, Winchester. Seventeenth Edition, revised. Fcap. 8vo. $s. ENGLISH, PAST AND PRESENT. Tenth Edition, revised and improved. Fcap. 8vo. $s. A SELECT GLOSSARY OF ENGLISH WORDS, used formerly in Senses Different from their Present.
Сторінка 326 - Time's glory is to calm contending kings, To unmask falsehood, and bring truth to light, To stamp the seal of time in aged things, To wake the morn, and sentinel the night, To wrong the wronger till he render right ; To ruinate proud buildings with thy hours, And smear with dust their glittering golden towers : 1 To fill with worm-holes stately monuments, To feed oblivion with decay of things, To blot old books, and alter their contents, To pluck the quills from ancient ravens...

Бібліографічна інформація