The Mirror: A Periodical Paper, Published at Edinburgh in the Years 1779, and 1780. In Three Volumes..

Передня обкладинка
Henry Mackenzie
W. Strahan, and T. Cadell in the Strand; and W. Creech, at Edinburgh., 1783

Відгуки відвідувачів - Написати рецензію

Не знайдено жодних рецензій.

Вибрані сторінки

Інші видання - Показати все

Загальні терміни та фрази

Популярні уривки

Сторінка 223 - And will he not come again? And will he not come again? No, no, he is dead; Go to thy death-bed, He never will come again. His beard was as white as snow All flaxen was his poll, He is gone, he is gone, And we cast away moan: God ha
Сторінка 223 - ... the] moment, breaks forth into that extravagant rhapsody which he utters to Laertes. Counterfeited madness, in a person of the character I have ascribed to Hamlet, could not be so uniformly kept up, as not to allow the reigning impressions of his mind to show themselves in the midst of his affected extravagance.
Сторінка 96 - Men fear Death, as children fear to go in the dark; and as that natural fear in children is increased with tales, so is the other.
Сторінка 128 - I resolved to steal away early in the morning, before any of the family should be astir. About daybreak I got up, and let myself out. At the door I found an old and favourite dog of my friend's, who immediately came and fawned upon me. He walked with me through the park. At the gate he...
Сторінка 300 - Edward, who was one of the most engaging figures I ever saw, they were doubly delightful. In his countenance, there was always an expression animated and interesting ; his sickness had overcome somewhat of the first, but greatly added to the power of the latter.
Сторінка 232 - I obliged her to be their advocate. I preferred, therefore, being silent on the subject, trusting that a little more experience and knowledge of the world would necessarily weaken their influence. At her age, and with her feelings, it is necessary to have a friend : Emilia had found one at a very early period. Harriet S was the daughter of a neighbour of my brother's, a few years older than my niece.
Сторінка 306 - Edward's whole tenderness and attention were called forth to mitigate her grief; and, after its first transports had subsided, he carried her to London, in hopes that objects new to her, and commonly attractive to all, might contribute to remove it. With a man possessed of feelings like Sir Edward's, the affliction of Louisa gave a certain respect to his attentions.
Сторінка 220 - Saxo-Grammaticus, from which the tragedy of Hamlet is taken, the young prince, who is to revenge the death of his father, murdered by his uncle Fengo, counterfeits madness that he may be allowed to remain about the court in safety and without suspicion. He never forgets his purposed vengeance, and acts with much more cunning towards its accomplishment than the Hamlet of Shakspeare.
Сторінка 301 - It was at the close of a piece of music, which they had been playing in the absence of her father. She took up her lute, and touched a little wild melancholy air, which she had composed to the memory of her mother.
Сторінка 299 - But Sir Edward had now an opportunity of knowing Louisa better than from the description of her father.

Бібліографічна інформація