Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
answer Antony Attendants bear better blood bring brother Brutus Cæs Cæsar Casca Cassius cause Char Charmian Cleo Cleopatra comes dead death doth Egypt Enter Eros Exeunt Exit eyes face fall farewell father fear fight follow fortune friends give gods gone Guard hand hath head hear heard heart heaven hence hold honour I'll Iach Imogen Iras Italy keep king lady leave Lepidus live look lord Lucius madam Mark Antony master mean Mess nature never night noble Octavia once peace poor Post Posthumus pray present queen Roman Rome SCENE Sold soldier speak spirit stand strange sword tell thank thee There's thing thou thou art thou hast thought true worthy
Сторінка 193 - Come I to speak in Caesar's funeral. He was my friend, faithful and just to me : But Brutus says, he was ambitious ; And Brutus is an honourable man. He hath brought many captives home to Rome, Whose ransoms did the general coffers fill ; Did this in Caesar seem ambitious ? When that the poor have cried, Caesar hath wept. Ambition should be made of sterner stuff: Yet Brutus says, he was ambitious ; And Brutus is an honourable man.
Сторінка 193 - Here, under leave of Brutus and the rest (For Brutus is an honourable man, So are they all, all honourable men) Come I to speak in Caesar's funeral. He was my friend, faithful and just to me; But Brutus says he was ambitious, And Brutus is an honourable man.
Сторінка 194 - But yesterday the word of Caesar might Have stood against the world : now lies he there, And none so poor to do him reverence.
Сторінка 196 - This was the most unkindest cut of all; For when the noble Caesar saw him stab, Ingratitude, more strong than traitors
Сторінка 145 - Why should that name be sounded more than yours? Write them together, yours is as fair a name; Sound them, it doth become the mouth as well; Weigh them, it is as heavy; conjure with 'em, Brutus will start a spirit as soon as Caesar.
Сторінка 194 - tis his will : Let but the commons hear this testament — Which, pardon me, I do not mean to read — And they would go and kiss dead Caesar's wounds And dip their napkins in his sacred blood, Yea, beg a hair of him for memory, And, dying, mention it within their wills, Bequeathing it as a rich legacy Unto their issue.
Сторінка 197 - And will, no doubt, with reasons answer you. I come not, friends, to steal away your hearts : I am no orator, as Brutus is ; But, as you know me all, a plain blunt man, That love my friend ; and that they know full well That gave me public leave to speak of him : For I have neither wit...
Сторінка 232 - This was the noblest Roman of them all: All the conspirators, save only he, Did that they did in envy of great Caesar; He, only, in a general honest thought, And common good to all, made one of them. His life was gentle; and the elements So mix'd in him, that Nature might stand up, And say to all the world, This was a man!
Сторінка 147 - Would he were fatter : — But I fear him not : Yet if my name were liable to fear, I do not know the man I should avoid So soon as that spare Cassius. He reads much ; He is a great observer, and he looks Quite through the deeds of men...
Сторінка 188 - Woe to the hand that shed this costly blood! Over thy wounds now do I prophesy — Which, like dumb mouths, do ope their ruby lips, To beg the voice and utterance of my tongue — A curse shall light upon the limbs of men ; Domestic fury and fierce civil strife Shall cumber all the parts of Italy ; Blood and destruction shall be so in use And dreadful objects so familiar That mothers shall but smile when they behold Their infants quartered with the hands of war; All pity choked with custom of fell...