To change the subject.: Die Übersetzunge der Worte in Sprache / Twin Spin / Niemands Frau.Wallstein, 2000 - 51 стор. |
З цієї книги
Спробуйте виконати пошук в усіх томах: viel
Результати 1-0 із 0
Загальні терміни та фрази
32 Seiten ANNE DUDEN augen Barbara Köhler beauty Biagio Marin Bild blessed breathe bright brow change the subject chromosomen confounds death Destillation deutschen distillation Dolly doth Echo Ende engl brosch Englischen entsteht erinnerung Erzählung eyes fair finden Fremde Friedrich Rückert Gedanken Gedichte gibt give hält hand HANS WOLLSCHLÄGER happier hath heißt hell hold hours Kindertotenlieder Kirke Klon know laß läßt Leben Leese Lesebändchen lich lives sweet long love made Mailand make Mann Meer memory Menschen muse Namen natefakte Niemandsstoff ornament PETER RÜHMKORF Peter Waterhouse Prospero Radikalübersetzungen Reden Rückert sagt schatten schönheit Schrift sehen shadow Shake Shakespeares Sonette Shakespearschen show Sinn Skylla Sommer speares sprachlich spricht substance still lives summer's Tabernakeln TEND Texte thee thine thou art thou shouldst THOUGHTS thyself TIRESIAS toten toten Traum und Alptraum treasure Troja TURNING TO STONE TURNING TURNING Übersetzung Ulrike Draesner unseren Möglichkeiten UNSEX viel vielleicht vorgedanklich weiß Welt wieder William Shakespeare youth Zeile