To change the subject.: Die Übersetzunge der Worte in Sprache / Twin Spin / Niemands Frau.Wallstein, 2000 - 51 стор. |
З цієї книги
Результати 1-3 із 5
Сторінка 6
... Sommer zum häßlichen Winter führt und beide ver- mischt und die Schönheit verdirbt . Wieder breitet das Sonett Spuren , mehr als Spuren sind es nicht , Spuren einer Übersetzung aus , es spricht von › distillation ‹ , zweimal sogar , es ...
... Sommer zum häßlichen Winter führt und beide ver- mischt und die Schönheit verdirbt . Wieder breitet das Sonett Spuren , mehr als Spuren sind es nicht , Spuren einer Übersetzung aus , es spricht von › distillation ‹ , zweimal sogar , es ...
Сторінка 8
... Sommer - zu - Winter - werden in Shakespeares sonnet no . 5 , oder für die Destillation des Stillen , hier in Biagio Marins Gedicht aber der Verlust der Sonne und die Verwandlung der Sonne in einen neuen Klang – War und sprach und ...
... Sommer - zu - Winter - werden in Shakespeares sonnet no . 5 , oder für die Destillation des Stillen , hier in Biagio Marins Gedicht aber der Verlust der Sonne und die Verwandlung der Sonne in einen neuen Klang – War und sprach und ...
Сторінка 28
... sommer sich mit fremdem grün , raubt keine alten leer , um frisch sich anzuziehn ; weißkittel stellen als videoclip ihn aus , unserer >> mache << - kunst zu zeigen , was schönheit hieß im land » es war einmal < « < . Thus is his cheek ...
... sommer sich mit fremdem grün , raubt keine alten leer , um frisch sich anzuziehn ; weißkittel stellen als videoclip ihn aus , unserer >> mache << - kunst zu zeigen , was schönheit hieß im land » es war einmal < « < . Thus is his cheek ...
Загальні терміни та фрази
augen beauty beauty's Bedeutung beiden Beispiel Biagio Marin Bild brosch change the subject creatures deutschen Dolly doth eigene Ende engl Englischen entsteht erinnerung erst Erzählung eyes fair fall fest finden flowers Frage Frau Fremde Gedanken Gedichte geht Geschichte gibt gleichen Göttinger Grenze große hand hath heißt Helios hell himmel hold hours increase Inhalt Jahren kennen kleinen Klon kommt könnte längst Leben lesen lich liebe lives long love macht make Mann Meer Menschen muse Nacht Namen Nature nenne neuen Niemand Peter Reden Rückert sage sagt schatten scheint schnell schönheit Schrift sehen Seiten Shakespeares sieh sieht Sinn solange soll Sommer Sonett Sonne Sprache sprachlich spricht Spuren steht stellen still Stimmen STONE sweet Teil TEND thee thine thou THOUGHTS thyself time toten Traum TURNING Übersetzung verlieren Verlust viel vielleicht vorgedanklich Waterhouse weiß weiter Welt wieder Wien will winter Wirklich Wort zehn Zeile