Зображення сторінки
PDF
ePub

INTRODUCTION

ΤΟ

THE PAINS OF OPIUM.

COURTEOUS, and, I hope, indulgent reader (for all my readers must be indulgent ones, or else, I fear, I shall shock them too much to count on their courtesy), having accompanied me thus far, now let me request you to move onwards, for about eight years; that is to say, from 1804 (when I said that my acquaintance with opium first began) to 1812. The years of academic life are now over and gone,—almost forgotten; the student's cap no longer presses my temples; if my cap exists at all, it presses those of some youthful scholar, I trust, as happy as myself, and as passionate a lover of knowledge. My gown is, by this time, I dare to say, in the same condition with many thousands of excellent books in the Bodleian, namely, diligently perused by certain studious moths and worms; or departed, however (which is all that I know of its fate), to that great reservoir of somewhere, to which all the tea-cups, tea-caddies, tea-pots, tea-kettles, &c.,

have departed (not to speak of still frailer vessels, such as glasses, decanters, bed-makers, &c.), which occasional resemblances in the present generation of teacups, &c., remind me of having once possessed, but of whose departure and final fate, I, in common with most gownsmen of either university, could give, I suspect, but an obscure and conjectural history. The persecutions of the chapel-bell, sounding its unwelcome summons to six o'clock matins, interrupts my slumbers no longer; the porter who rang it, upon whose beautiful nose (bronze, inlaid with copper) I wrote, in retaliation, so many Greek epigrams whilst I was dressing, is dead, and has ceased to disturb anybody; and I, and many others who suffered much from his tintinnabulous propensities, have now agreed to overlook hist errors, and have forgiven him. Even with the bell I am now in charity; it rings, I suppose, as formerly, thrice a day; and cruelly annoys, I doubt not, many worthy gentlemen, and disturbs their peace of mind; but, as to me, in this year 1812, I regard its treacherous voice no longer (treacherous I call it, for, by some refinement of malice, it spoke in as sweet and silvery tones as if it had been inviting one to a party); its tones have no longer, indeed, power to reach me, let the wind sit as favorable as the malice of the bell itself could wish; for I am two hundred and fifty miles away from it, and buried in the depth of mountains. And what am I doing amongst the mountains? Taking opium. Yes, but what else? Why, reader, in 1812, the year we are now arrived at, as well as for some years previous, I have been chiefly studying German metaphysics, in the writings of Kant, Fichte,

[ocr errors]

Schelling, &c. And how, and in what manner, do I live? in short, what class or description of men do I belong to? I am at this period, namely, in 1812, living in a cottage; and with a single female servant (honi soit qui mal y pense), who, amongst my neighbors, passes by the name of my house-keeper." And, as a scholar and a man of learned education, and in that sense a gentleman, I may presume to class myself as an unworthy member of that indefinite body called gentlemen. Partly on the ground I have assigned, perhaps, partly because, from my having no visible calling or business, it is rightly judged that I must be living on my private fortune, I am so classed by my neighbors; and, by the courtesy of modern England, I am usually addressed on letters, &c., Esquire, though having, I fear, in the rigorous construction of heralds, but slender pretensions to that distinguished honor; — yes, in popular estimation, I am X. Y. Z., Esquire, but not Justice of the Peace, nor Custos Rotulorum. Am I married ? Not yet. And I still take opium? On Saturday nights. And, perhaps, have taken it unblushingly ever since "the rainy Sunday," and "the stately Pantheon," and "the beatific druggist" of 1804? Even so. And how do I find my health after all this opium-eating? in short, how do I do? Why, pretty well, I thank you, reader; in the phrase of ladies in the straw, "as well as can be expected." In fact, if I dared to say the real and simple truth (it must not be forgotten that hitherto I thought, to satisfy the theories of medical men, I ought to be ill), I was never better in my life than in the spring of 1812; and I hope sincerely, that the quantity of claret, port, or "particular Madeira,"

which, in all probability, you, good reader, have taken, and design to take, for every term of eight years, during your natural life, may as little disorder your health as mine was disordered by opium I had taken for the eight years between 1804 and 1812. Hence you may see again the danger of taking any medical advice from Anastasius; in divinity, for aught I know, or law, he may be a safe counsellor, but not in medicine. No; it is far better to consult Dr. Buchan, as I did; for I never forgot that worthy man's excellent suggestion, and I was "particularly careful not to take above fiveand-twenty ounces of laudanum." To this moderation and temperate use of the article I may ascribe it, I suppose, that as yet, at least (that is, in 1812), I am ignorant and unsuspicious of the avenging terrors which opium has in store for those who abuse its lenity. At the same time, I have been only a dilettante eater of opium; eight years' practice, even, with the single precaution of allowing sufficient intervals between every indulgence, has not been sufficient to make opium necessary to me as an article of daily diet. But now comes a different era. Move on, if you please, reader, to 1813. In the summer of the year we have just quitted, I had suffered much in bodily health from distress of mind connected with a very melancholy event. This event, being no ways related to the subject now before me, further than through bodily illness which it produced, I need not more particularly notice. Whether this illness of 1812 had any share in that of 1813, I know not; but so it was, that, in the latter year, I was attacked by a most appalling irritation of the stomach, in all respects the same as that which had caused me

so much suffering in youth, and accompanied by a revival of all the old dreams. This is the point of my narrative on which, as respects my own self-justification, the whole of what follows may be said to hinge. And here I find myself in a perplexing dilemma: Either, on the one hand, I must exhaust the reader's patience, by such a detail of my malady, and of my struggles with it, as might suffice to establish the fact of my inability to wrestle any longer with irritation and constant suffering; or, on the other hand, by passing lightly over this critical part of my story, I must forego the benefit of a stronger impression left on the mind of the reader, and must lay myself open to the misconstruction of having slipped by the easy and gradual steps of self-indulging persons, from the first to the final stage of opium-eating (a misconstruction to which there will be a lurking predisposition in most readers, from my previous acknowledgments). This is the dilemma, the first horn of which would be sufficient to toss and gore any column of patient readers, though drawn up sixteen deep, and constantly relieved by fresh men; consequently that is not to be thought of. It remains, then, that I postulate so much as is necessary for my purpose. And let me take as full credit for what I postulate as if I had demonstrated it, good reader, at the expense of your patience and my own. Be not so ungenerous as to let me suffer in your good opinion through my own forbearance and regard for your comfort. No; believe all that I ask of you, namely, that I could resist no longer, believe it liberally, and as an act of grace, or else in mere prudence; for, if not, then, in the next edition of my Opium Confessions,

« НазадПродовжити »