Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Інші видання - Показати все
answer Antonio Bass bear Beat Beatrice Benedick better Biron blood break bring brother Claud Claudio comes Cost daughter dear death desire doth Duke Enter Exeunt Exit eyes face fair faith father fear follow fool fortune gentle Giannetto give gone grace hand hast hath head hear heart heaven Hero hold honour hour I'll John keep King lady leave Leon light live Long look lord lovers marry master mean meet Moth never night Pedro play poor praise pray present prince reason ring Rosa Rosalind SCENE signior sing soul speak stand stay sure sweet tell thank thee thing thou thought thousand told tongue Touch true turn Venice woman young youth
Сторінка 25 - Since once I sat upon a promontory, And heard a mermaid, on a dolphin's back, Uttering such dulcet and harmonious breath, That the rude sea grew civil at her song ; And certain stars shot madly from their spheres, To hear the sea-maid's music.
Сторінка 53 - If you prick us, do we not bleed ? if you tickle us, do we not laugh ? if you poison us, do we not die ? and if you wrong us, shall we not revenge? If we are like you in the rest, we will resemble you in that. If a Jew wrong a Christian, what is his humility? revenge : If a Christian wrong a Jew, what should his sufferance be by Christian example ? why, revenge. The villainy you teach me I will execute ; and it shall go hard but I will better the instruction.
Сторінка 22 - Shylock, we would have monies', You say so; You, that did void your rheum upon my beard, And foot me, as you spurn a stranger cur Over your threshold; monies is your suit. What should I say to you? Should I not say, Hath a dog money? is it possible, A cur can lend three thousand ducats'?
Сторінка 96 - How sweet the moonlight sleeps upon this bank! Here will we sit, and let the sounds of music Creep in our ears: soft stillness and the night Become the touches of sweet harmony. Sit, Jessica. Look how the floor of heaven Is thick inlaid with patines...
Сторінка 29 - The seasons' difference ; as, the icy fang, And churlish chiding of the winter's wind ; Which when it bites and blows upon my body, Even till I shrink with cold, I smile, and say, — This is no flattery : these are counsellors, That feelingly persuade me what I am. Sweet are the uses of adversity ; Which, like the toad, ugly and venomous, Wears yet a precious jewel in his head ; And this our life, exempt from public haunt, Finds tongues in trees, books in the running brooks, Sermons in stones, and...
Сторінка 47 - And one man in his time plays many parts, His acts being seven ages. At first the infant, Mewling and puking in the nurse's arms. And then the whining school-boy, with his satchel And shining morning face, creeping like snail Unwillingly to school. And then the lover, Sighing like furnace, with a woeful ballad Made to his mistress' eyebrow. Then a soldier, Full of strange oaths and bearded like the pard, Jealous in honour, sudden and quick in quarrel, Seeking the bubble reputation Even in the cannon's...
Сторінка 30 - CHORUS. Philomel, with melody Sing in our sweet lullaby; Lulla, lulla, lullaby ; lulla, lulla, lullaby ; Never harm, nor spell nor charm, Come our lovely lady nigh; So, good night, with lullaby.
Сторінка 20 - How like a fawning publican he looks ! I hate him for he is a Christian: But more, for that, in low simplicity, He lends out money gratis, and brings down The rate of usance here with us in Venice. If I can catch him once upon the hip, I will feed fat the ancient grudge I bear him.
Сторінка 39 - Sigh no more, ladies, sigh no more ; Men were deceivers ever ; One foot in sea, and one on shore ; To one thing constant never : Then sigh not so, But let them go, And be you blithe and bonny ; Converting all your sounds of woe Into, Hey nonny, nonny.
Сторінка 1 - When all aloud the wind doth blow, And coughing drowns the parson's saw, And birds sit brooding in the snow, And Marian's nose looks red and raw, When roasted crabs hiss in the bowl, Then nightly sings the staring owl, Tu-whit; Tu-who, a merry note, While greasy Joan doth keel the pot.