The Ottoman Power in Europe: Its Nature, Its Growth, and Its Decline

Передня обкладинка
Macmillan and Company, 1877 - 315 стор.
 

Вибрані сторінки

Інші видання - Показати все

Загальні терміни та фрази

Популярні уривки

Сторінка 262 - And they said one to another, We are verily guilty concerning our brother, in that we saw the anguish of his soul, when he besought us, and we would not hear; therefore is this distress come upon us.
Сторінка 314 - But the only grounds on which we can claim influence in these matters is our determination to give hearty and effectual support. We support Turkey for our own sake and for our own interests, and to withdraw our support, or to cripple it, so as to render it ineffectual, merely because the Turkish Government did not show as much deference to our advice as our advice deserved, would be to place our national interests at the mercy of other persons.
Сторінка xvi - If their hopes should once more be disappointed, and if the condition of the Christian subjects of the Sultan should not be improved in a manner to prevent the return of the complications which periodically disturb the peace of the East, they think it right to declare that such a state of affairs would be incompatible with their interests and those of Europe in general.
Сторінка xvii - The presence of the Turk and the "eternal Eastern Question" which his presence causes, is really only an "incident" though it is an incident which has gone on for five hundred years. The Turk's presence in Europe is incidental. It is something strange, abnormal, 220 contrary to the general system of Europe, something which keeps that system always out of gear, something which supplies a never-failing stock of difficulties and complications. The Turk in Europe, in short, answers to Lord Palmerston's...
Сторінка xix - But we cannot sacrifice our people, the people of Aryan and Christian Europe, to the most genuine belief in an Asian mystery.
Сторінка 251 - We have been upholding what we know to be a semi-civilized nation, liable under certain circumstances to be carried into fearful excesses ; but the fact of this having just now been strikingly brought home to us all cannot be a sufficient reason for abandoning a policy which is the only one that can be followed with due regard to our interests.
Сторінка 26 - Quanquam severa illic matrimonia; nec ullam morum partem magis laudaveris: nam prope soli barbarorum singulis uxoribus contenti sunt, exceptis admodum paucis, qui non libidine, sed ob nobilitatem, plurimis nuptiis ambiuntur, Dotem non uxor marito, sed uxori maritus offert.
Сторінка 263 - An ambassador is an honest man, sent to lie abroad for the good of his country.

Бібліографічна інформація