The North American Review, Том 213

Передня обкладинка
Jared Sparks, Edward Everett, James Russell Lowell, Henry Cabot Lodge
O. Everett, 1921
Vols. 227-230, no. 2 include: Stuff and nonsense, v. 5-6, no. 8, Jan. 1929-Aug. 1930.

З цієї книги

Відгуки відвідувачів - Написати рецензію

Не знайдено жодних рецензій.

Інші видання - Показати все

Загальні терміни та фрази

Популярні уривки

Сторінка 272 - All that we see or seem Is but a dream within a dream. I stand amid the roar Of a surf-tormented shore, And I hold within my hand Grains of the golden sand — How few ! yet how they creep Through my fingers to the deep, While I weep — while I weep ! O God ! can I not grasp Them with a tighter clasp ? O God ! can I not save] One from the pitiless wave ? Is all that we see or seem But a dream within a dream ? DREAMLAND.
Сторінка 289 - Methinks I see in my mind a noble and puissant nation rousing herself like a strong man after sleep, and shaking her invincible locks: methinks I see her as an eagle mewing her mighty youth, and kindling her undazzled eyes at the full mid-day beam...
Сторінка 695 - You know how opposed your whole "third manner" of execution is to the literary ideals which animate my crude and Orson-like breast, mine being to say a thing in one sentence as straight and explicit as it can be made, and then to drop it forever; yours being to avoid naming it straight, but by dint of breathing and sighing all round and round it, to arouse in the reader who may have had a similar perception already (Heaven help him if he hasn't!) the illusion of a solid object, made (like the "ghost...
Сторінка 801 - One key, one solution to the mysteries of human condition, one solution to the old knots of fate, freedom, and foreknowledge, exists, the propounding, namely, of the double consciousness. A man must ride alternately on the horses of his private and his public nature...
Сторінка 246 - We are afraid to put men to live and trade each on his own private stock of reason ; because we suspect that this stock in each man is small, and that the individuals would do better to avail themselves of the general bank and capital of nations, and of ages.
Сторінка 810 - Selfhood — in youth, fresh, ardent, emotional, aspiring, full of adventure ; at maturity, brave, perceptive, under control, neither too talkative nor too reticent, neither flippant nor sombre ; of the bodily figure, the movements easy, the complexion showing the best blood, somewhat flushed, breast expanded, an erect attitude, a voice whose sound outvies music, eyes of calm and steady gaze, yet capable also of flashing — and a general presence that holds its own in the company of the highest.
Сторінка 714 - By the o'ergrowth of some complexion Oft breaking down the pales and forts of reason Or by some habit that too much o'er-leavens The form of plausive manners that these men Carrying I say the stamp of one defect Being nature's livery or fortune's star Their virtues else be they as pure as grace As infinite as man may undergo Shall in the general censure...
Сторінка 349 - I think the test of obscenity is this: whether the tendency of the matter charged as obscenity is to deprave and corrupt those whose minds are open to such immoral influences, and into whose hands a publication of this sort may fall.
Сторінка 801 - The Supreme Critic on the errors of the past and the present, and the only prophet of that which must be, is that great nature in which we rest as the earth lies in the soft arms of the atmosphere; that Unity, that Over-Soul, within which every man's particular being is contained and made one with all other...
Сторінка 358 - Water, first of singers, o'er rocky mount and mead, First of earthly singers, the sun-loved rill, Sang of him, and flooded the ripples on the reed, Seeking whom to waken and what ear fill. Water, sweetest soother to kiss a wound and cool, Sweetest and divinest, the sky-born brook, Chuckled, with a whimper, and made a mirror-pool Round the guest we welcomed, the strange hand shook. God ! of whom music And song and blood are pure, The day is never darkened That had thee here obscure.

Бібліографічна інформація