Die Anfänge der Cultur, ins Deutsche übertr. [from Primitive culture] von J.W. Spengel und F. Poske 2 Bde, Том 1 |
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
ähnliche Algonkins alten Amazulu Anfänge der Cultur Animismus animistischen arischen Ausdruck Australier Azteken barbarischen Bedeutung Beispiel bekannt besonders bezeichnen bilden Brahmanen Civilisation civilisirten Dajaks Dinge Eingebornen englischen Entwicklung Erde erklären Erscheinungen ersten Erzählung ethno Europa Fälle Fidschi finden Frau ganzen Gebrauch Gedanken Gegenstand Geist Geschichte gewissen gewöhnlich giebt Glauben Grönland grossen Grunde Hand Himmel höheren indem Indianer Interjectionen irgend Jahrhundert jetzt Kinder könnte Kunst Land lassen Laute Leben Lehre lichen manche Maui Max Müller Menschen Menschheit menschlichen modernen Mond muss Mythen mythischen Mythologie Nachahmung Nacht Namen Nationen Natur Neuseeland niederern Rassen niedrigern Numeralien Phantasie Philosophie Polynesien Quiché quinären Religion rohen sagen sagt sanskritischen scheint Seele sehen siehe Sitte Sonne Spiritualismus Sprache Stande Thatsachen Theil Theorie Thiere Tode Todten Ueberlebsel Ueberreste unsere Ursprung Vater Verbalwurzeln vergleichen verschiedenen Verstorbenen viel vigesimale Volk Vorstellung Weise Welt Westafrika wieder wilden Stämmen wirklich Wörter zählen Zahlwörter Zeugnisse Zustande zwei
Популярні уривки
Сторінка 354 - Himmelsgegend beschreibend, sagt: • lo there (quod he), cast up thine eye, se yondir, lo, the galaxie, the -whiche men clepe the milky way, for it is white, and some parfay, ycallin it han Watlingestrete, that onis was brente -with the hete whan that the sunn is sonne the rede, which that bite Phaeton wolde lede algate his fathirs carte and gie.
Сторінка 110 - ... wunderbar, Ihr goldnes Geschmeide blitzet, Sie kämmt ihr goldenes Haar. Sie kämmt es mit goldenem Kamme, Und singt ein Lied dabei; Das hat eine wundersame, Gewaltige Melodei. Den Schiffer im kleinen Schiffe Ergreift es mit wildem Weh; Er schaut nicht die Felsenriffe, Er schaut nur hinauf in die Höh.
Сторінка 444 - That each, who seems a separate whole, Should move his rounds, and fusing all The skirts of self again, should fall Remerging in the general Soul, Is faith as vague as all unsweet: Eternal form shall still divide The eternal soul from all beside; And I shall know him when we meet...
Сторінка 70 - ... nee virginis apta tempora; quae nupsit, non diuturna fuit. hac quoque de causa, si te proverbia tangunt, 490 mense malas Maio nubere vulgus ait.
Сторінка 488 - Christe receive thy saule. When thou from hence away are paste,. Every night and alle ; To Whinny-muir thou comest at laste ; And Christe receive thye saule. If ever thou gavest hosen and shoon, Every night and alle ; Sit thee down, and put them on ; And Christe receive thye saule. If hosen and shoon thou ne'er gavest nane, Every night and alle : The whinnes shall pricke thee to the bare...
Сторінка 130 - Sowe peason and beans in the wane of the moone Who soweth them sooner, he soweth too soone : That they, with the planet, may rest and rise, And flourish with bearing, most plentiful wise.
Сторінка 270 - Hems in its gorges the bed Of the new-born clear-flowing stream; Whether he first sees light Where the river in gleaming rings Sluggishly winds through the plain; Whether in sound of the swallowing sea As is the world on the banks, So is the mind of the man.
Сторінка 488 - Every night and alle ; The fire will burn thee to the bare bane ; And Christe receive thy saule.
Сторінка 1 - Inbegriff von Wissen, Glauben, Kunst, Moral, Gesetz, Sitte und allen übrigen Fähigkeiten und Gewohnheiten, welche der Mensch als Glied der Gesellschaft sich angeeignet hat
Сторінка 124 - A Divination strange the Dutch-made English have Appropriate to that place (as though some power it gave) By th' Shoulder of a Ram from off the right side par'd Which usually they boile, the spade-bone being bar'd, Which when the wizard takes, and gazing thereupon Things long to come foreshowes, as things done long agone.