The British Essayists: SpectatorJames Ferguson J. Richardson and Company, 1823 |
З цієї книги
Результати 1-5 із 43
Сторінка 6
... faces on one hand being spotted on the right side of the forehead , and those upon the other on the left . I quickly perceived that they cast hostile glances upon one another ; and that their patches were placed in those different situa ...
... faces on one hand being spotted on the right side of the forehead , and those upon the other on the left . I quickly perceived that they cast hostile glances upon one another ; and that their patches were placed in those different situa ...
Сторінка 7
James Ferguson. all gone over to the whig or tory side of the face . The censorous say , that the men , whose hearts are aimed , are very often the occasions that one part of the face is thus dishonoured , and lies under a kind of ...
James Ferguson. all gone over to the whig or tory side of the face . The censorous say , that the men , whose hearts are aimed , are very often the occasions that one part of the face is thus dishonoured , and lies under a kind of ...
Сторінка 8
... face was unlawful , are now recon- ciled by a zeal for their cause , to what they could not be prompted by a concern ... faces spotted after the whiggish manner . Whether or no the ladies had retreated hither in order to rally their ...
... face was unlawful , are now recon- ciled by a zeal for their cause , to what they could not be prompted by a concern ... faces spotted after the whiggish manner . Whether or no the ladies had retreated hither in order to rally their ...
Сторінка 15
... worlds of art ; where I meet with shining landscapes , gilded triumphs , beautiful faces , and all those other objects that fill the mind with gay ideas , and disperse that gloominess which is apt to hang it C 2 N ° 83 . 15 SPECTATOR .
... worlds of art ; where I meet with shining landscapes , gilded triumphs , beautiful faces , and all those other objects that fill the mind with gay ideas , and disperse that gloominess which is apt to hang it C 2 N ° 83 . 15 SPECTATOR .
Сторінка 16
... faces he drew were very re- markable for their smiles , and a certain smirking air . which he bestowed indifferently on every age and degree of either sex . The toujours gai appeared- even in his judges , bishops , and privy ...
... faces he drew were very re- markable for their smiles , and a certain smirking air . which he bestowed indifferently on every age and degree of either sex . The toujours gai appeared- even in his judges , bishops , and privy ...
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
acquaintance admirers agreeable appear beauty behaviour body cerned character Constantia conversation creature daugh death discourse dress DRYDEN endeavour entertain Epig Eudoxus eyes fair sex father favour fortune friend Sir Roger genius gentleman give Glaphyra happy hear heard heart Herod honest honour human humble servant humour husband imagination impertinent kind lady Laertes learned letter live look lover mankind manner Mariamne marriage master mind nature never night obliged observe occasion ordinary OVID paper particular pass passion person Pharamond Pindar Plato Platonic love pleased pleasure present proper reader reason ribaldry Richard Steele sense shew sion sorrow soul speak spect SPECTATOR tell temn temper thee Theodosius thing thou thought tion told Tom Short town VIRG virtue whig whole woman women words young youth
Популярні уривки
Сторінка 360 - ... human voices, and musical instruments. Gladness grew in me upon the discovery of so delightful a scene. I wished for the wings of an eagle, that I might fly away to those happy seats; but the genius told me there was no passage to them except through the gates of death that I saw opening every moment upon the bridge.
Сторінка 357 - What thou seest, said he, is that portion of eternity which is called time, measured out by the sun, and reaching from the beginning of the world to its consummation. Examine now, said he, this sea that is bounded with darkness at both ends, and tell me what thou discoverest in it. I see a bridge, said I, standing in the midst of the tide.
Сторінка 356 - I ascended the high hills of Bagdat, in order to pass the rest of the day in meditation and prayer. As I was here airing myself on the tops of the mountains, I fell into a profound contemplation on the vanity of human life; and passing from one thought to another, ' Surely,' said I, ' man is but a shadow, and life a dream.
Сторінка 120 - At his first settling with me, I made him a present of all the good sermons which have been printed in English, and only begged of him that every Sunday he would pronounce one of them in the pulpit. Accordingly he has digested them into such a series, that they follow one another naturally, and make a continued system of practical divinity.
Сторінка 120 - I have taken notice of it, has never in all that time asked anything of me for himself, though he is every day soliciting me for something in behalf of one or other of my tenants his parishioners. There has not been a law-suit in the parish since he has lived among them ; if any dispute arises, they apply themselves to him for the decision ; if they do not acquiesce in his judgment, which I think never happened above once or twice at most, they appeal to me.
Сторінка 161 - So flew'd, so sanded ; and their heads are hung With ears that sweep away the morning dew ; Crook-knee'd, and dew-lapp'd like Thessalian bulls ; Slow in pursuit, but match'd in mouth like bells, Each under each.
Сторінка 357 - He then led me to the highest pinnacle of the rock, and placing me on the top of it, ' Cast thy eyes eastward,' said he, 'and tell me what thou seest.' 'I See,' said I, ' a huge valley, and a prodigious tide of water rolling through it.
Сторінка 192 - ... could not forbear discovering greater expressions of mirth than ordinary upon the appearance of this monstrous face, under which, notwithstanding it was made to frown and stare in a most extraordinary manner, I could still discover a distant resemblance of my old friend. Sir Roger, upon seeing me laugh/ desired me to tell him truly if I thought it possible for people to know him in that disguise. I at first kept my usual silence; but upon the knight's conjuring me to tell him whether it was not...
Сторінка 358 - As I looked more attentively, I saw several of the passengers dropping through the bridge into the great tide that flowed underneath it ; and upon further examination perceived there were innumerable trap-doors that lay concealed in the bridge, which the passengers no sooner trod upon but they fell through them into the tide and immediately disappeared. These hidden pit-falls were set very thick at the entrance of the bridge, so that throngs of people no sooner broke through the cloud hut many of...
Сторінка 143 - He has often told me, that at his coming to his estate he found his parishioners very irregular; and that in order to make them kneel, and join in the responses, he gave every one of them a hassock and a Common Prayer Book : and at the same time employed an itinerant...