Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Інші видання - Показати все
acrostics admiration appear audience beautiful body called character club common consider conversation death desire dress endeavour English enter expression face fall figure frequently give given greater greatest half hand head hear heard heart humour ideas kind kings lady language learned letter likewise lion live look manner master means meet mentioned mind nature never observed occasion opera ordinary particular party passed passion person piece pleased poet present proper raised reader reason received represented says seems seen sense shew short side Sir Roger sometimes soul speak Spectator stage taken talk tell thing thought tion told took tragedy turned verse virtue whole woman women writing written young
Сторінка 42 - It was said of Socrates, that he brought Philosophy down from Heaven, to inhabit among Men; and I shall be ambitious to have it said of me, that I have brought Philosophy out of Closets and Libraries, Schools and Colleges, to dwell in Clubs and Assemblies, at Tea-Tables and in CoffeeHouses.
Сторінка 305 - As Sir Roger is landlord to the whole congregation, he keeps them in very good order, and will suffer nobody to sleep in it besides himself; for if by chance he has been surprised into a short nap at sermon, upon recovering out of it, he stands up and looks about him, and if he sees anybody else nodding, either wakes them himself, or sends his servants to them.
Сторінка 48 - Shine not in vain; nor think, though men were none, That heaven would want spectators, God want praise: Millions of spiritual creatures walk the earth Unseen, both when we wake and when we sleep: All these with ceaseless praise his works behold Beth day and night.
Сторінка 12 - It is said he keeps himself a bachelor by reason he was crossed in love by a perverse beautiful widow of the next county to him.
Сторінка 6 - Cocoa-tree, and in the theatres both of Drury-lane and the Haymarket. I have been taken for a merchant upon the Exchange for above these ten years, and sometimes pass for a Jew in the assembly of stockjobbers at Jonathan's.
Сторінка 15 - ... has usually some sly way of jesting, which would make no great figure were he not a rich man, he calls the sea the British Common. He is acquainted with commerce in all its parts, and will tell you that, it is a stupid and barbarous way to extend dominion by arms ; for true power is to be got by arts and industry. He will often argue, that if this part of our trade were well cultivated, we should gain from one nation ; and if another, from another. I have heard him prove, that diligence makes...
Сторінка 7 - I am very well versed in the theory of a husband, or a father, and can discern the errors in the oeconomy, business., and diversion of others, better than those who are engaged in them; as standers-by discover blots, which are apt to escape those who are in the game. I never espoused any party with violence, and am resolved to observe an exact neutrality between the Whigs and Tories, unless I shall be forced to declare myself by the hostilities of either side. In short, I nave acted in all the parts...
Сторінка 205 - I never heard the old song of Percy and Douglas, that I found not my heart more moved than with a trumpet; and yet it is sung by some blind crowder with no rougher voice than rude style ; which being so evil apparelled in the dust and cobweb of that uncivil age, what would it work trimmed in the gorgeous eloquence of Pindar?
Сторінка 287 - HAVING often received an invitation from my friend Sir Roger de Coverley to pass away a month with him in the country...
Сторінка 2 - I have observed that a reader seldom peruses a book with pleasure till he knows whether the writer of it be a black or a fair man, of a mild or a choleric disposition, married or a bachelor; with other particulars of the like nature, that conduce very much to the right understanding of an author.