Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Інші видання - Показати все
acquainted admiration amusing Anacreon ancient appearance Ariosto arms beauty beneath better brow called character charm church colour court Damascus dark dear dress Dublin English eyes father favour fear feeling French give grace Greece Greek hair hand hath head heard heart holy honour Ireland Irish Italian Italy King Kolomenskoye ladies light lips live London look Lord Madame Madame de Genlis manner mind Modon Morea morning Moscow Moskva river nature Navarino never noble o'er once Pacha party passed Pepys person Petersburgh pleasure poet political present Prince prison racter Roman Romania Rome round Russian Samuel Pepys scene seems seen shew side smile soul speak spirit sweet taste tell thee thing thou thought tion told took town turn Vallombrosa versts walk walls whole woman young
Сторінка 420 - What sought they thus afar? Bright jewels of the mine? The wealth of seas, the spoils of war? — They sought a faith's pure shrine. Ay, call it holy ground, — The soil where first they trod! They have left unstained what there they found — Freedom to worship God ! Felicia Hemans.
Сторінка 447 - The voice, the glance, the heart I sought — give answer, where are they ? If thou wouldst clear thy perjured soul, send life through this cold clay! " Into these glassy eyes put light — be still ! keep down thine ire, Bid these white lips a blessing speak — this earth is not my sire ! Give me back him for whom I strove, for whom my blood was shed,— Thou canst not ? — and a king ! — his dust be mountains on thy head...
Сторінка 550 - The sea, the blue lone sea, hath one, He lies where pearls lie deep, He was the loved of all, yet none O'er his low bed may weep.
Сторінка 298 - Its roof star-pictured Nature's ceiling, Where trancing the rapt spirit's feeling, And God himself to man revealing, The harmonious spheres Make music, though unheard their pealing By mortal ears. Fair stars ! are not your beings pure ? Can sin, can death your worlds obscure ? Else why so swell the thoughts at your Aspect above ? Ye must be Heavens that make us sure Of heavenly love ! And in your harmony sublime ' I 'read the doom of distant time ; That man's regenerate soul from crime Shall yet...
Сторінка 550 - ... where pearls lie deep, He was the loved of all, yet none O'er his low bed may weep. One sleeps where southern vines are drest Above the noble slain; He wrapt his colours round his breast On a blood-red field of Spain.
Сторінка 192 - We have redemption through his blood, even the forgiveness of sins." He passed into the heavens ; and being the brightness of the glory of God, " and the express image of his person, and upholding all things by the word of his power, when he had by himself purged our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high ;" and ever liveth to make intercession for us.
Сторінка 559 - And all and each that passed that way Did join in the pursuit. And now the turnpike gates again Flew open in short space; The toll-men thinking as before That Gilpin rode a race. And so he did, and won it too, For he got first to town ; Nor stopped till where he had got up He did again get down. Now let us sing, long live the king...
Сторінка 356 - Some trust in chariots, and some in horses : but we will remember the name of the LORD our God. . 8 They are brought down and fallen : but we are risen, and stand upright.
Сторінка 446 - A lowly knee to earth he bent, his father's hand he took, — What was there in its touch that all his fiery spirit shook? That hand was cold — a frozen thing — it dropped from his like lead: He looked up to the face above — the face was of the dead!
Сторінка 154 - Peut-on s'ennuyer en des lieux Honorés par les pas , éclairés par les yeux D'une aimable et vive princesse , A pied blanc et mignon , à brune et longue tresse? ::Nez troussé , c'est un charme encor selon mon sens , C'en est même un des plus puissants. Pour moi , le temps d'aimer est passé , je l'avoue...