Alone he sleeps: the mountain cloud, That night hangs round him, and the breath Of morning scatters, is the shroud That wraps the conqueror's clay in death. Pause here! The far-off world at last Breathes free; the hand that shook its thrones, And to the earth its mitres cast, Lies powerless now beneath these stones. Hark! Comes there from the pyramids, And Europe's hills, a voice that bids The world be awed to mourn him?—No! The only, the perpetual dirge That's heard here, is the sea-bird's cry, The mournful murmur of the surge, The cloud's deep voice, the wind's low sigh. John Pierpont. THE PHANTOM SHIP. THE clouds are dark, and the winds are wailing; THE The sky is deserted of moon and star. It is the hour when the ship goeth sailing That lone ship, steered by a viewless hand, And pauseless on her path, No storm shall wreck; she shall reach the strand Unharmed by the elements' wrath. Far out in the offing, where on the billows The winds are dumb, and the stilled air dies, Arises a barren rock, and pillows Its naked head amid burning skies. There nothing bloometh of green or soft; No blithe bird nestles there; The eagle alone, from his throne aloft, Yet there sleeps he who was Europe's lord, No voice bewails the illustrious dead; It is silentness all and dearth, It is ghastly gloom round the last low bed And the moons roll round, and the seasons duly, Till again in its course refalleth newly And now, as the conquered gale is dying, A spectre-flag at her mast-head flying And the king embarks, in the moonlight blue, And with sails all wind-unstirred. He paces her deck, that hero of story, And looks abroad through the desert night. And the hero's heart leaps up once more, Again he treadeth her soil, which trembles But, how changed seems all! The land resembles They flourished, they lived, but under the sun He seeks the throne that he won by conquest; quest, The father looks round for his royal heir; He calls aloud for the boy whose birth All, all are gone!" cries the desolate-hearted, "My glory, my people, my son, my crown! O, how are the days of my power departed! How lost is the nation I raised to renown! My house and my hopes alike lie prone In an all-engulfing grave, A slave sits now upon Cæsar's throne, From the German. Tr. Anon. FIT THE EXHUMATION OF NAPOLEON. IT tomb was St. Helena, O Napoleon, for thee! A barren rock, that far and lone was planted in the sea! The wild untainted sea-gales there could sigh above thy turf, And thy requiem was the moaning of the ever-plunging surf; No busy jar of restless life, no hurrying feet were near, There came the watchful stars alone, and the revolv ing year; The scourge and dread of Europe, whose cannons' conquering roar Pealed down the towering Pyrences and rang from shore to shore, Whose restless and impatient heart in life could find no room, Had the ocean for a mourner, and an island for a tomb. Thy lifeless body they exhumed, when thou wast but a name, When thy tongue was still as silence, and thy ear was deaf to fame; The exiled corpse, that could not harm, they lifted from the grave, And in solemn triumph bore it to its home across the wave; Mid the shriek and wail of trumpets, in long and solemn train, In thy funeral car they bore thee to thy grave beside the Seine. And thou whose first return had been in triumph and in pride, When the glad acclaim of thousands was pealing far and wide, When the warrior crowned with laurels came a throne to reassume, Came back at last, a silent corpse, to crumble in a tomb. They laid thee, while the trifling world forgot the song and dance, In a splendid mausoleum in the populous heart of France; The costly mockery of woe with the pageant passed away, And thou, dead conqueror, couldst win from pleasure but a day; Through all the city's arteries again in toil and strife Whirled on with eddying current the hurrying tide of life; |