Dante Gabriel Rossetti: A Record and a StudyMacmillan and Company, 1882 - 432 стор. |
З цієї книги
Результати 1-5 із 66
Сторінка 1
... Raffaelle's spirit found other than merely pictorial expression ; that Dante was an artist as well as the author of an immortal epic ; but we never hesitate in deciding the first to B - be less great in verse than in the plastic CHAPTER I.
... Raffaelle's spirit found other than merely pictorial expression ; that Dante was an artist as well as the author of an immortal epic ; but we never hesitate in deciding the first to B - be less great in verse than in the plastic CHAPTER I.
Сторінка 2
A Record and a Study William Sharp. - be less great in verse than in the plastic arts , the second to be a painter above all else , though indeed of this we can hardly judge , considering that the often - referred - to sonnets " dinted ...
A Record and a Study William Sharp. - be less great in verse than in the plastic arts , the second to be a painter above all else , though indeed of this we can hardly judge , considering that the often - referred - to sonnets " dinted ...
Сторінка 9
... verses , bearing the romantic name of Sir Hugh the Heron , have for motto the lines from Scott's Marmion ( canto i . ) — · " Sir Hugh the Heron bold , Baron of Twisell and of Ford , And Captain of the Hold " - and , as the title - page ...
... verses , bearing the romantic name of Sir Hugh the Heron , have for motto the lines from Scott's Marmion ( canto i . ) — · " Sir Hugh the Heron bold , Baron of Twisell and of Ford , And Captain of the Hold " - and , as the title - page ...
Сторінка 10
... verse a small portion of the Niebelungen Lied , a few scenes from Faust , and the whole of the Arme Heinrich of Hartmann von Aue ; but his proficiency in the Teuton tongue was imper- manent , and in latter years he could not have accom ...
... verse a small portion of the Niebelungen Lied , a few scenes from Faust , and the whole of the Arme Heinrich of Hartmann von Aue ; but his proficiency in the Teuton tongue was imper- manent , and in latter years he could not have accom ...
Сторінка 13
... verses , which he much admired , especially a ballad called Rosabel , and on the impulse at once wrote to the author , Mr. William Bell Scott . In writing , he also enclosed several short poems as specimens of his own poetic calibre ...
... verses , which he much admired , especially a ballad called Rosabel , and on the impulse at once wrote to the author , Mr. William Bell Scott . In writing , he also enclosed several short poems as specimens of his own poetic calibre ...
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
amongst artist Astarte Syriaca ballad Beata Beatrix Beatrice beautiful belonging Blessed Damozel blue Bower called chalk charm Christina Rossetti colour composition Crayons Dante Gabriel Rossetti Dante Rossetti Dante's Dream dark death drawing early emotion exhibited expression exquisite eyes F. R. Leyland face figure finished Ford Madox Brown genius George Rae Germ golden Graham green hair Hand and Soul head heart Italian Lady latter Lilith lines look lovers lyric Madox Brown motif nature once original painter painting Pandora passion Pencil Penkill Castle picture poem poet poetic poetry Portrait Preraphaelite Proserpina recognised referred remarkable rendering replica robe Rose Mary Ruskin sestet Sister Helen sketch song sonnet spirit stanzas strange thee Theodore Watts thou tion truth Venus Verticordia verse Vision of Fiammetta Vita Nuova W. M. Rossetti Wat.-Col water-colour wherein William William Bell Scott wings words young
Популярні уривки
Сторінка 319 - Hark, where my blossomed pear-tree in the hedge Leans to the field and scatters on the clover Blossoms and dewdrops — at the bent spray's edge- — That's the wise thrush; he sings each song twice over, Lest you should think he never could recapture The first fine careless rapture!
Сторінка 346 - I HAVE been here before, But when or how I cannot tell: I know the grass beyond the door, The sweet keen smell, The sighing sound, the lights around the shore.
Сторінка 249 - THE blessed damozel leaned out From the gold bar of Heaven ; Her eyes were deeper than the depth Of waters stilled at even ; She had three lilies in her hand, And the stars in her hair were seven...
Сторінка 304 - TELL me now in what hidden way is Lady Flora the lovely Roman ? Where's Hipparchia, and where is Thais, Neither of them the fairer woman? Where is Echo, beheld of no man, Only heard on river and mere, — She whose beauty was more than human? But where are the snows of yester-year?
Сторінка 427 - Man's measured path is all gone o'er: Up all his years, steeply, with strain and sigh, Man clomb until he touched the truth; and I, Even I, am he whom it was destined for." How should this be? Art thou then so much more Than they who sowed, that thou shouldst reap thereby? Nay, come up hither. From this wave-washed mound Unto the furthest flood-brim look with me; Then reach on with thy thought till it be drown'd. Miles and miles distant though the last line be, And though thy soul sail leagues and...
Сторінка 430 - ... called No-more, Too-late, Farewell ; Unto thine ear I hold the dead-sea shell Cast up thy Life's foam-fretted feet between ; Unto thine eyes the glass where that is seen Which had Life's form and Love's, but by my spell Is now a shaken shadow intolerable, Of ultimate things unuttered the frail screen. Mark me, how still I am...
Сторінка 302 - The life-blood of rhythmical translation is this commandment, — that a good poem shall not be turned into a bad one. The only true motive for putting poetry into a fresh language must be to endow a fresh nation, as far as possible, with one more possession of beauty. Poetry not being an exact science, literality of rendering is altogether secondary to this chief law. I say literality, — not fidelity, which is by no means the same thing.
Сторінка 359 - Her hood falls back, and the moon shines fair, Sister Helen, On the Lady of Ewern's golden hair." " Blest hour of my power and her despair, Little brother...
Сторінка 250 - And still she bowed herself and stooped Out of the circling charm ; Until her bosom must have made The bar she leaned on warm, And the lilies lay as if asleep Along her bended arm.
Сторінка 272 - For it is not metres, but a metre-making argument, that makes a poem, — a thought so passionate and alive, that, like the spirit of a plant or an animal, it has an architecture of its own, and adorns nature with a new thing.
Посилання на книгу
Beauty's Body: Femininity and Representation in British Aestheticism Kathy Alexis Psomiades Попередній перегляд недоступний - 1997 |
A Moment's Monument: Revisionary Poetics and the Nineteenth-century English ... Jennifer Ann Wagner,Jennifer A. Wagner-Lawlor Обмежений попередній перегляд - 1996 |