Сховані поля
Книги Книги
" As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith. "
The Children's Jewish Advocate - Сторінка 52
1859
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

A Cloud of Witnesses for the Royal Prerogatives of Jesus Christ: Being the ...

Jesus Christ, John Henderson Thomson - 1871 - 720 стор.
...well-doing : for in due season we shall reap, if we faint not. As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith' (Gal. vi. 7-10). 'Then they that feared the Lord spake often one to another : and the Lord hearkened,...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The confession of faith, the larger and shorter catechisms, with the ...

Assembly of divines confess. and catech, Church of Scotland - 1773 - 570 стор.
...that he may have to give to him that needeth. Gal. vi. ID. As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the houfehold of faith. ei Tim. vi. 6. Butgodlinefs with: contentment is great gain. v. 7. For we brought...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

Sermons on several subjects, publ. by B. Porteus and G. Stinton, Том 5

Thomas Secker (abp. of Canterbury.) - 1790 - 418 стор.
...thofe things is Death. p. i , 19 SERMONS III. IV. GAL. vi. 10. As we have therefore Opportunity, let us do Good unto all Men : especially unto them, who are of the Houfehold of 'F'aith. p. 39, §7 5 ERMON V. MATTH. v. 6. Blefled are they, which do hunger and thirft...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

Sketches of eminent medical men

Sketches - 1799 - 204 стор.
...time, second to one only, in the opportunities it affords to fulfil the apostolic maxim — " Let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith." WILLIAM HARVEY, MD ".THE wisdom of the Creator," it has been well said, " is in nothing seen...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ: Translated Out of ...

1802 - 374 стор.
...:_ for indue season we shall reap, if we faint .not. 10 As we have, therefore, opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith. 1 1 Ye see how large a letter I have written unto you with mine own hand. 12 As many as desire...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The Holy Bible: Containing the Old and New Testaments : Translated ..., Том 4

1804 - 476 стор.
...well-doing : for in due season we shall reap, if we faint not. 10 As we have, therefore, opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith. 1 1 Ye see how large a letter 1 have written unto you with mine own hand. 12 As many as desire...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The Portrait of Saint Paul: Or, The True Model for Christians and Pastors ...

John Fletcher - 1804 - 444 стор.
...(till become them to cry out, with the pious benevolence of St. Paul ; " As we have opportunity, let us do good unto all men, especially unto them, who are of the houshold of faith." 2. We may he?e pursue the idea, which Christ himself has given us, by comparing...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The Panoplist (and Missionary magazine) conducted by an association of ...

1807 - 682 стор.
...Essays to do good," in several sermons from Gal. vi. 10. "As we have, therefore, opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith." These sermons were written by Dr. Cotton Mather, a very able and pious minister of the gospel...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The Panoplist, Or, the Christian's Armory, Том 2

1807 - 612 стор.
...do good,'* in•• several sermons from- Gal. vi. 10. "As we hare, therefore) opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith." These sermons were written hy Dr. Cotton Mather, a very ahle and pious minister of the gospel...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

A golden treasury for the children of God. Translated

Carl Heinrich von Bogatzky - 1828 - 436 стор.
...that will not relieve persons that are unknown to them ? " As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith." Lord give me faith which works by love, Which makes a neighbour's gricfmy own, Ami will good...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу




  1. Моя бібліотека
  2. Довідка
  3. Розширений пошук книг
  4. Завантажити ePub
  5. Завантажити файл PDF