The Law of Domestic Relations: Including Husband and Wife: Parent and Child: Guardian and Ward: Infants: and Master and Servant

Передня обкладинка
Stevens and Haynes, 1896 - 1011 стор.
 

Зміст

Інші видання - Показати все

Загальні терміни та фрази

Популярні уривки

Сторінка 161 - Any settlement of property not being a settlement made before and in consideration of marriage, or made in favour of a purchaser or incumbrancer in good faith and for valuable consideration, or a settlement made on or for the wife or children of the settlor of property which has accrued to the settlor after marriage in right of his wife...
Сторінка 246 - ... no witness in any proceeding, whether a party to the suit or not, shall be liable to be asked or bound to answer any question tending to show that he or she has been guilty of adultery, unless such witness shall have already given evidence in the same proceeding in disproof of hie or her alleged adultery.
Сторінка 693 - A mandamus or an injunction may be granted or a receiver appointed by an interlocutory Order of the Court in all cases in which it shall appear to the Court to be just or convenient that such Order should be made...
Сторінка 761 - That no Action shall be maintained whereby to charge any Person upon any Promise made after full Age to pay any Debt contracted during Infancy, or upon any Ratification after full Age of any Promise or Simple Contract made during Infancy, 'unless such Promise or Ratification shall be made by some Writing signed by the Party to be charged therewith.
Сторінка 416 - ... no restriction against anticipation contained in any settlement or agreement for a settlement of a woman's own property to be made or entered into by herself shall have any validity against debts contracted by her before marriage, and no settlement or agreement for a settlement shall have any greater force or validity against creditors of such woman than a like settlement or agreement for a settlement made or entered into by a man would have against his creditors.
Сторінка 735 - ALL contracts whether by specialty or by simple contract, henceforth entered into by infants for the repayment of money lent or to be lent, or for goods supplied or to be supplied (other than contracts for necessaries), and all accounts stated with infants, shall be absolutely void : Provided always, that this enactment shall not invalidate any contract into which an infant may, by any existing or future statute, or by the rules of common law or equity, enter, except such as now by law are voidable.
Сторінка 329 - A married woman shall be capable of entering into and rendering herself liable in respect of and to the extent of her separate property on any contract, and of suing and being sued, either in contract or in tort, or otherwise, in all respects as if she were a feme sole...
Сторінка 512 - ... from time to time, before making its final decree, make such interim orders(«), and may make such provision in the final decree, as it may deem just and proper with respect to the custody, maintenance, and education of the children...
Сторінка 413 - ... for the protection and security of her own separate property, as if such property belonged to her as a feme sole, but, except as aforesaid, no husband or wife shall be entitled to sue the other for a tort.
Сторінка 242 - And be it further enacted, that every will made by a man or woman shall be revoked by his or her marriage (except a will made in exercise of a power of appointment, when the real or personal estate thereby appointed would not in default of such appointment pass to his or her heir, customary heir, executor, or administrator, or the person entitled аз his or her next of kin, under the statute of distribution). XIX. And be it further enacted, that no will shall be revoked by any presumption of an...

Бібліографічна інформація