The Dramatic Works of William Shakespeare: Measure for measure. Midsummer-night's dream. Much ado about nothing. Love's labour's lostC. Whittingham, 1826 |
З цієї книги
Результати 1-5 із 100
Сторінка 14
... Boyet qui sert d'asile et de passage aux éléments de l'ALN . Les colons riverains observent Boyet avec beaucoup de méfiance et l'indiquent d'un doigt accusateur . Ils n'hésitent pas d'ailleurs à l'appeler l ' " Arabe ” . Sa femme n'a ...
... Boyet qui sert d'asile et de passage aux éléments de l'ALN . Les colons riverains observent Boyet avec beaucoup de méfiance et l'indiquent d'un doigt accusateur . Ils n'hésitent pas d'ailleurs à l'appeler l ' " Arabe ” . Sa femme n'a ...
Сторінка 9
... Boyet . A woman sometimes , an you saw her in the light . Long . Perchance light in the light . I desire her name . Boyet . She hath but one for herself ; to de- sire that were a shame . Long . Pray you , sir , whose daughter ? Boyet ...
... Boyet . A woman sometimes , an you saw her in the light . Long . Perchance light in the light . I desire her name . Boyet . She hath but one for herself ; to de- sire that were a shame . Long . Pray you , sir , whose daughter ? Boyet ...
Сторінка 37
... Boyet . So please your grace , the packet is not come Where that and other specialties are bound : To - morrow you ... Boyet ] Sir , I pray you , a word : What lady is that same ? Boyet . The heir of Alençon , Katharine † her name . well ...
... Boyet . So please your grace , the packet is not come Where that and other specialties are bound : To - morrow you ... Boyet ] Sir , I pray you , a word : What lady is that same ? Boyet . The heir of Alençon , Katharine † her name . well ...
Сторінка 66
... Boyet , you can produce acquittances For such a sum from special officers Of Charles his father . King . Satisfy me so . Boyet . So please your grace , tho packet is not come Where that and other specialties are bound : To - morrow you ...
... Boyet , you can produce acquittances For such a sum from special officers Of Charles his father . King . Satisfy me so . Boyet . So please your grace , tho packet is not come Where that and other specialties are bound : To - morrow you ...
Сторінка 45
... Boyet . Her mother's , I have heard . Long . God's blessing on your beard ! Boyet . Good sir , be not offended . She is an heir of Falconbridge . Long . Nay , my choler is ended . She is a most sweet lady . Boyet . Not unlike , sir ...
... Boyet . Her mother's , I have heard . Long . God's blessing on your beard ! Boyet . Good sir , be not offended . She is an heir of Falconbridge . Long . Nay , my choler is ended . She is a most sweet lady . Boyet . Not unlike , sir ...
Загальні терміни та фрази
Armado Barnardine Bawd Beat Beatrice Benedick Biron Bora BORACHIO Boyet brother called Claud Claudio Cost Costard cousin death Demetrius Dogb dost doth Duke Egeus Enter Escal Exeunt Exit eyes fair fairy father fear fool friar gentle give grace hath hear heart heaven Helena Hermia Hero Hippolyta hither honour Isab Kath King lady Leon Leonato lion look Lord Angelo lovers Lucio Lysander madam maid Marg marry master master constable means MEASURE FOR MEASURE mock moon Moth musick Navarre never night Oberon offence old copies read pardon PHILOSTRATE play Pompey pray prince Prov Provost Puck Pyramus Quin Rosaline SCENE Shakspeare Shakspeare's signify signior soul speak Steevens swear sweet tell thank thee there's Theseus thing Thisby thou art Tita Titania to-morrow tongue troth true What's woman word
Популярні уривки
Сторінка 6 - Heaven doth with us, as we with torches do ; Not light them for themselves : for if our virtues Did not go forth of us, 'twere all alike As if we had them not.
Сторінка 413 - When icicles hang by the wall, And Dick the shepherd blows his nail, And Tom bears logs into the hall. And milk comes frozen home in pail...
Сторінка 246 - Philomel, with melody Sing in our sweet lullaby; Lulla, lulla, lullaby ; lulla, lulla, lullaby ; Never harm, nor spell nor charm, Come our lovely lady nigh; So, good night, with lullaby.
Сторінка 235 - Swifter than the moon's sphere; And I serve the Fairy Queen, To dew her orbs upon the green. The cowslips tall her pensioners be; In their gold coats spots you see; Those be rubies, fairy favours, In those freckles live their savours. I must go seek some dewdrops here, And hang a pearl in every cowslip's ear.
Сторінка 305 - Biron they call him ; but a merrier man, Within the limit of becoming mirth, I never spent an hour's talk withal : His eye begets occasion for his wit ; For every object that the one doth catch The other turns to a mirth-moving jest, Which his fair tongue, conceit's expositor, Delivers in such apt and gracious words That aged ears play truant at his tales And younger hearings are quite ravished ; So sweet and voluble is his discourse.
Сторінка 54 - Ay, but to die, and go we know not where ; To lie in cold obstruction, and to rot ; This sensible warm motion to become A kneaded clod ; and the delighted spirit To bathe in fiery floods, or to reside In thrilling...
Сторінка 412 - When shepherds pipe on oaten straws And merry larks are ploughmen's clocks, When turtles tread, and rooks, and daws, And maidens bleach their summer smocks, The cuckoo then, on every tree, Mocks married men ; for thus sings he, Cuckoo ; Cuckoo, cuckoo...
Сторінка 151 - Sigh no more, ladies, sigh no more, Men were deceivers ever ; One foot in sea, and one on shore; To one thing constant never: Then sigh not so, But let them go, And be you blithe and bonny ; Converting all your sounds of woe Into, Hey nonny, nonny. II. Sing no more ditties, sing no mo...
Сторінка 168 - Why, then take no note of him, but let him go ; and presently call the rest of the watch together, and thank God you are rid of a knave.
Сторінка 50 - Do curse the gout, serpigo, and the rheum, For ending thee no sooner. Thou hast nor youth nor age; But, as it were, an after-dinner's sleep, Dreaming on both ; for all thy blessed youth Becomes as aged, and doth beg the alms Of palsied eld ; and when thou art old and rich, Thou hast neither heat, affection, limb, nor beauty, To make thy riches pleasant. What's yet in this That bears the name of life ? Yet in this life Lie hid more thousand deaths ; yet death we fear, That makes these odds all even.