The Birds

Передня обкладинка
University Press, 1883 - 84 стор.
 

Вибрані сторінки

Зміст

I
1
II
36
III
70

Загальні терміни та фрази

Популярні уривки

Сторінка 31 - Before the creation of ^Ether and Light, Chaos and Night together were plight, In the dungeon of Erebus foully bedight. Nor Ocean, or Air, or substance was there, Or solid or rare, or figure or form, But horrible Tartarus ruled in the storm : . At length, in the dreary chaotical closet Of Erebus old, was a privy deposit, By Night the primaeval in secrecy laid ; A Mystical Egg, that in silence and shade Was brooded and hatched...
Сторінка 30 - A profound speculation about the creation, And organical life, and chaotical strife, With various notions of heavenly motions, And rivers and oceans, and valleys and mountains, And sources of fountains, and meteors on high, And stars in the sky. . . . We propose by and by (If you'll listen and hear) to make it all clear.
Сторінка 32 - O'er ocean and earth, and aloft to the sky: And all the world over we're friends to the lover, And when other means fail, we are found to prevail, When a peacock or pheasant is sent as a present. All lessons of primary daily concern, You have learnt from the Birds, and continue to learn, Your best benefactors and early instructors ; We give you the warning of seasons returning. When the cranes are arranged, and muster afloat In the middle air, with a creaking note, Steering away to the...
Сторінка 30 - Ye Children of Man! whose life is a span, Protracted with sorrow from day to day. Naked and featherless, feeble and querulous, Sickly calamitous creatures of clay!
Сторінка 27 - Despatched upon earth, to the people below, To notify briefly the fact of accession ; And enforcing our claims upon taking possession : With orders in future, that every suitor, Who applies to the gods with an offering made, Shall begin, with a previous offering paid To a suitable bird ; of a kind and degree That accords with the god, whosoever he be. In Venus's fane, if a victim is slain, First let a sparrow be feasted with grain. When gifts and oblations to Neptune are made, To the drake let a...
Сторінка 32 - Dodona, in fine For every oracular temple and shrine, The Birds are a substitute equal and fair, For on us you depend, and to us you repair For counsel and aid when a marriage is made, A purchase, a bargain, a venture in trade : Unlucky or lucky, whatever has struck ye, An ox or an ass that may happen to pass, A voice in the street, or a slave that you meet, A name or a word by chance overheard, If you deem it an omen, you call it a Bird ; And if birds are your omens, it clearly will follow, That...
Сторінка 11 - The tender ditty that ye tell, The sad lament, The dire event, To luckless Itys that befell. Thence the strain Shall rise again, And soar amain, Up to the lofty palace gate, Where mighty Apollo sits in state In Jove's abode, with his ivory lyre, Hymning aloud to the heavenly quire ; While all the gods shall join with thee In a celestial symphony.
Сторінка 82 - Prodicus pack with his preaching. It was Chaos and Night at the first, and the blackness of darkness, and hell's broad border, Earth was not, nor air, neither heaven ; when in depths of the womb of the dark without order First thing first-born of the black-plumed Night was a wind-egg hatched in her bosom, Whence timely with seasons revolving again sweet Love burst out as a blossom, Gold wings glittering forth of his back, like whirlwinds gustily turning. He, after his wedlock with Chaos, whose wings...
Сторінка 82 - Gold wings gleaming forth of his back, like whirlwinds gustily turning. He, after his wedlock with Chaos, whose wings are of darkness, in Hell broad-burning, For his nestlings begat him the race of us first, and upraised us to light new-lighted, And before this was not the race of the gods, until all things by Love were united: And of kind united with kind in communion of nature the sky and the sea are Brought forth, and the earth and the race of the gods everlasting and blest. So that we are Far...
Сторінка 52 - There came a body of thirty thousand cranes (I won't be positive, there might be more) With stones from Africa, in their craws and gizzards, Which the stone-curlews and stone-chatterers Worked into shape and finished.

Бібліографічна інформація