Gossip in a LibraryW. Heinemann, 1891 - 337 стор. |
З цієї книги
Результати 1-5 із 39
Сторінка 10
... published two centuries ago , even when , as in the case of the first edition of Harrington's Oceana , there is such a monstrous list of errata that the writer has to tell us , by way of excuse , that a spaniel has been " questing ...
... published two centuries ago , even when , as in the case of the first edition of Harrington's Oceana , there is such a monstrous list of errata that the writer has to tell us , by way of excuse , that a spaniel has been " questing ...
Сторінка 14
... . When this first English edition of the Britannia was published , Camden was one of the most famous of living English writers . For one man of position who had heard of Shakespeare , there would 14 Gossip in a Library.
... . When this first English edition of the Britannia was published , Camden was one of the most famous of living English writers . For one man of position who had heard of Shakespeare , there would 14 Gossip in a Library.
Сторінка 18
... called Discovery of certain Errors Published in the much- commended Britannia , which created a fine storm in the antiquarian teapot . This attack was the work of a man who would otherwise be forgotten , 18 Gossip in a Library.
... called Discovery of certain Errors Published in the much- commended Britannia , which created a fine storm in the antiquarian teapot . This attack was the work of a man who would otherwise be forgotten , 18 Gossip in a Library.
Сторінка 43
... published a little volume of satires , called Abuses stript and whipt . This had been very popular , running into six or seven editions within a short time , and some one in office , no doubt , had fitted on the fool's cap . Five years ...
... published a little volume of satires , called Abuses stript and whipt . This had been very popular , running into six or seven editions within a short time , and some one in office , no doubt , had fitted on the fool's cap . Five years ...
Сторінка 68
... published the first great Herbal , that of Rembertus Dodonæus , a physician at Mechlin , who wrote in Dutch . An English translation of this , brought out in 1578 , by Lyte , was the earliest important Herbal in our language . Five ...
... published the first great Herbal , that of Rembertus Dodonæus , a physician at Mechlin , who wrote in Dutch . An English translation of this , brought out in 1578 , by Lyte , was the earliest important Herbal in our language . Five ...
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
21 BEDFORD STREET admirable Alfoxden Amasia Amory appeared Ardelia Beau beauty bibliophile Britannia called Camden cats century charming comedy copy criticism Crown 8vo dead death Diary Dryden Duchess Duke of Rutland edition EDMUND GOSSE Eliza Haywood England England's Trust eyes famous fancy Farquhar Ferrers folio garden gentleman George George Farquhar George Wither Gerard hand Heinrich Heine Herbal heroic novels Hopkins Hunt interest Ionica John Buncle King lady letters literary living London Lord Lord John Manners Love Marshalsea master Maurice Maeterlinck Mirror for Magistrates modern Moncrif Nash never original passion perhaps person Peter Bell Pharamond play poem poetry Pompey Pompey the Little portrait printed published rare readers romance satire seems Shaving of Shagpat Smart stanza story thou tion translation verses volume WILLIAM HEINEMANN'S LIST Winstanley Wordsworth writing written wrote young
Популярні уривки
Сторінка 182 - Madness frequently discovers itself merely by unnecessary deviation from the usual modes of the world. My poor friend Smart showed the disturbance of his mind by falling upon his knees and saying his prayers in the street, or in any other unusual place. Now although, rationally speaking, it is greater madness not to pray at all, than to pray as Smart did, I am afraid there are so many who do not pray, that their understanding is not called in question.
Сторінка 299 - HERACLITUS THEY told me, Heraclitus, they told me you were dead ; They brought me bitter news to hear and bitter tears to shed. I wept as I remembered, how often you and I Had tired the sun with talking and sent him down the sky. And now that thou art lying, my dear old Carian guest, A handful of grey ashes, long, long ago at rest, Still are thy pleasant voices, thy nightingales, awake ; For Death, he taketh all away, but them he cannot take.
Сторінка 181 - I did not think he ought to be shut up. His infirmities were not noxious to society. He insisted on people praying with him; and I'd as lief pray with Kit Smart as any one else. Another charge was, that he did not love clean linen ; and I have no passion for it.
Сторінка 284 - Man is only truly great when he acts from the passions; never irresistible but when he appeals to the imagination. Even Mormon counts more votaries than Bentham.
Сторінка 145 - Hudibras, than him; because the cavalcade was mostly burlesque: but he was an extraordinary man, and buried after an extraordinary fashion; for I do believe there was never such another burial seen. The oration, indeed, was great and ingenious, worthy the subject, and like the author; whose prescriptions can restore the living, and his pen embalm the dead. And so much for Mr. Dryden; whose burial was the same as his life, — variety, and not of a piece: — the quality and mob, farce and heroics;...
Сторінка 38 - That she can dissolve them too. If thy verse do bravely tower, As she makes wing she gets power ; Yet the higher she doth soar, She's affronted still the more : Till she to the high'st hath past, Then she rests with fame at last.
Сторінка 15 - Vision, being an addition of such Tragedies, especially famous, as are exempted in the former Historic, with a Poem annexed, called Englands Eliza.
Сторінка 98 - But his Fame is gone out like a Candle in a Snuff, and his Memory will always stink, which might have ever lived in honourable Repute, had not he been a notorious Traytor and most impiously and villanously bely'd that blessed Martyr King Charles the First.
Сторінка 268 - Tis more than LIFE,— to watch him hold His hand forth, tremulous yet bold, Over his second's and to clasp His rival's in a quiet grasp ; To watch the noble attitude He takes, — the crowd...