Sketches of the History of Man, Том 1W. Creech, 1813 - 525 стор. |
З цієї книги
Результати 1-5 із 60
Сторінка 5
... reason and experience . But as reason and experience have little influence on brute ani- mals , they undoubtedly possess that faculty * . A beast of prey would be ill fitted for its station , if nature did not teach it what creatures to ...
... reason and experience . But as reason and experience have little influence on brute ani- mals , they undoubtedly possess that faculty * . A beast of prey would be ill fitted for its station , if nature did not teach it what creatures to ...
Сторінка 12
... reasons in the same manner upon the other animals of the torrid zone * . Here truth obliges our author to acknowledge , that we are taught by nature to distinguish animals in- to different kinds by visible marks , without regard to his ...
... reasons in the same manner upon the other animals of the torrid zone * . Here truth obliges our author to acknowledge , that we are taught by nature to distinguish animals in- to different kinds by visible marks , without regard to his ...
Сторінка 16
... reason to conclude , that as there are different climates , so there are differ- ent species of men fitted for these different cli- mates ? The inhabitants of the frozen regions of the north , men , birds , beasts , fish , are all ...
... reason to conclude , that as there are different climates , so there are differ- ent species of men fitted for these different cli- mates ? The inhabitants of the frozen regions of the north , men , birds , beasts , fish , are all ...
Сторінка 23
... and preserve the same colour in every climate . What reason is there to believe , that climate should have greater influence upon the colour of men than of flowers ? In which , as far as can be discovered , OF MEN , AND OF LANGUAGES . 23.
... and preserve the same colour in every climate . What reason is there to believe , that climate should have greater influence upon the colour of men than of flowers ? In which , as far as can be discovered , OF MEN , AND OF LANGUAGES . 23.
Сторінка 45
... reason thus : " The fogginess of the En- glish air , makes the people dull and languid . They suffer + Lettres d'un François . " under : The most formidable antagonist remains still on hand , OF MEN , AND OF LANGUAGES . 45.
... reason thus : " The fogginess of the En- glish air , makes the people dull and languid . They suffer + Lettres d'un François . " under : The most formidable antagonist remains still on hand , OF MEN , AND OF LANGUAGES . 45.
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
Adonijah ancient animal love animals anno appears appetite arms arts bards battle beauty Cæsar cause century chastity chief Cicero climate cold commerce common courage daughter Diodorus Siculus enemy England equally Euripides fame feast female sex figure Fingal France Gauls give gold and silver Greece Greek hath heroes Homer honour human hunting husband Iliad industry inhabitants instance invention island Julius Cæsar kind King King of Denmark labour language Lapland less live lord luxury male manners marriage matrimony ment mentioned nations nature Negroes neighbours never Ossian pair passion perfection Plautus plenty polished polygamy present progress purchase quantity race racter refined reign respect Roman Rome savages Saxo Grammaticus says scarce Scotland slaves song soul species strangers sword Tacitus taste Temora temperate thee thou tion tribes ture unto wife wives woman women writers young Zadok the priest
Популярні уривки
Сторінка 184 - It hath fully been shewed me, all that thou hast done unto thy mother in law since the death of thine husband: and how thou hast left thy father and thy mother, and the land of thy nativity, and art come unto a people which thou knewest not heretofore. The Lord recompense thy work, and a full reward be given thee of the Lord God of Israel, under whose wings thou art come to trust.
Сторінка 183 - And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty hath dealt very bitterly with me. I went out full, and the Lord hath brought me home again empty...
Сторінка 182 - Entreat me not to leave thee, or to return from following after thee, for whither thou goest I will go, and where thou lodgest I will lodge; thy people shall be my people, and thy God my God. Where thou diest will I die, and there will I be buried. The Lord do so to me, and more also, if aught but death part thee and me.
Сторінка 183 - And the servant that was set over the reapers answered and said, It is the Moabitish damsel that came back with Naomi out of the country of Moab; and she said, I pray you, let me glean and gather after the reapers among the sheaves.
Сторінка 193 - And Zadok the priest took an horn of oil out of the tabernacle, and anointed Solomon. And they blew the trumpet ; and all the people said, God save king Solomon. And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that 5 the earth rent with the sound of them.
Сторінка 186 - And when Boaz had eaten and drunk, and his heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of corn : and she came softly, and uncovered his feet, and laid her down. And it came to pass at midnight, that the man was afraid, and turned himself: and, behold, a woman lay at his feet. And he said, Who art thou? And she answered, I am Ruth thine handmaid: spread therefore thy skirt over thine handmaid; for thou art a near kinsman.
Сторінка 188 - Sit still, my daughter, until thou know how the " matter will fall : for the man will not be in rest, " until he have finished the thing this day.
Сторінка 182 - I should have an husband also to night, and should also bear sons; would ye tarry for them till they were grown ? would ye stay for them from having husbands ? nay, my daughters ; for it grieveth me much for your sakes that the hand of the Lord is gone out against me.
Сторінка 181 - The Lord grant you that ye may find rest, each of you in the house of her husband.
Сторінка 167 - Fame then was cheap, and the first comer sped ; And they have kept it since, by being dead.