Language in African urban contexts: a contribution to the study of indirect globalisationGudrun Miehe, Jonathan Owens, Manfred von Roncador LIT Verlag Münster, 2007 - 384 стор. This volume contains the results of the Bayreuth SFB research program "Effects of globalisation processes on the vitality of languages in West African cities". Two towns with different historical and colonial background, Maiduguri in Nigeria and Banfora in Burkina Faso, were selected as research areas. The contrast between language and social institutions is most obvious in the colonial and post- colonial world in Africa. Colonization was characterized by the importation of European institutions which were of a qualitatively new nature linked to the globalising forces. This qualitative newness is captured in our term "direct globalisation". A basic observation is that the globalising forces led to a hierarchicalisation of languages in Africa which is not obviously attested in the institutions of direct globalisation. Our term "indirect globalisation" describes the alignment of local practices to the external forces and institutions introduced during a globalising colonial and post-colonial experience. |
Зміст
13 | |
19 | |
L2 speakers koineization and the spread of language | 51 |
The case | 75 |
A descriptive | 91 |
Is there a standard | 111 |
remarques | 131 |
La ville de Banfora et la région | 139 |
Загальні терміни та фрази
African ancestry area Banfora Bobo-Dioulasso Borno Boussara Broß Burkina Faso cerma classes nominales cme cme codeswitching comportements langagiers consonnes contact context conversations Côte d'Ivoire Cyffer DaTié degree dialectale dialecte du centre différents dioula Dombrowsky-Hahn dyula English exemple first forme given Gouin groupe Gwange Hausa high intervieweurs interviews intra-language variation jula Kanuri Karaboro Kerswill koinè koineization l'accommodation Labola langue langues gur lexèmes lexical linguistic linguistique loanwords locuteurs lyèlé Maiduguri Malgoubri migrants migration monolingual mooré moose morphème Mossi Nigeria Nigerian Arabic niveau Ouagadougou oui 1x oui oui oui Owens parlent parler parlers personnes phonologique pluriel population prénasalisées primers processus pronoms pronouns questionnaire région research scores secteur show Shuwa Arabs situation sociolinguistique speaker speakers speech spoken standard study suffixe syntagme génitival texts Tiéfora tokens town Trudgill University urbain used utilisé variables variants variété de Tiéfora variétés méridionales variétés septentrionales verb village vowel voyelle yaadré yaadse Yatenga
Популярні уривки
Сторінка 17 - Language in the graphics mode: Arabic among the Kanuri of Nigeria", Language Sciences 17: 181-199.