Зображення сторінки
PDF
ePub

hending and expressing intellectual conceptions, and highly abstract and lofty ideas, with distinct and clear

elles, absolument incompatibles avec la substance matérielle, inerte, inactive, composée de parties, etc.

"Dès la première année, la jeune Marthe se sert facilement du langage mimique dont la nature est d'être idéologique. Les idées, les notions qu'elle possède-notions de choses sensibles ou intellectuelles ne sont pas représentées, suscitées dans son esprit par des mots, par des combinaisons de sons articulés ou figurés,-elle n'entend pas, elle ne voit pas-mais par des impressions du toucher, impressions de formes et de mouvements transitoires, qui expriment directement, immédiatement la notion ou l'idée. L'âme intelligente apparaît ici d'autant plus distinctement qu'elle se meut, vit et agit dans une région tout immatérielle.

"De ces opérations de l'esprit aux premières révélations de la conscience la gradation est insensible et facile. Déjà dans le courant de la première année nous avons pu lui donner quelques leçons de morale. Comme tous les enfants elle manifestait assez souvent des penchants à la vanité et à la gourmandise.

"Lorsque des dames visitaient l'établissement, la petite enfant se plaisait à faire l'examen de leur toilette. Le velours, la soie, la dentelle, éveillaient en elle un sentiment d'envie. Aussi, lorsque quelque découpure lui tombait sous la main, elle s'en faisait ou un voile ou une cravate. Pour la guérir de ce penchant naturel à la vanité, il a suffi de lui faire comprendre que, sa mère n'étant pas ainsi vêtue, il ne fallait pas désirer ces choses.

"Pour la corriger de ses petites gourmandises, on lui a dit que les personnes à qui elle reconnaît une supériorité-les Sœurs, la supérieure, le Père aumônier-avaient aussi ces défauts dans leur enfance, mais que leur mère leur ayant dit que c'était mal, elles s'étaient corrigées. Ces raisonnements ont eu sur l'enfant un grand empire, et ces légers défauts ont disparu. Il est aisé de reconnaître dans ces quelques traits, la distinction du bien et du mal le discernement de ce qui est permis et de ce qui est défendu ; l'idée d'autorité morale-sa mère, ses supérieurs—l'idée d'obligation et de loi morale. Il est aisé de constater des actes de volonté libre; des actes de commandement à soi-même, de réaction vertueuse contre les impressions extérieures contre les appétits naturels-la gourmandise, la vanité. On peut enfin constater également une perception confuse du beau, des symptômes du sentiment esthétique, véritablement etranges chez un être privé

moral and religious apprehensions, and not only to read, but also to write perfectly well.

des deux sens esthétiques par excellence, des deux sens révélateurs de l'harmonie des lignes, des couleurs ou des sens,-de la vue et de l'ouïe. Le velours, la soie, la dentelle révèlent à son toucher manuel des qualités sui generis; elle a compris que le vêtement ne sert pas seulement de protection pour le corps, mais aussi de parure. N'insistons pas; nous sommes en presence d'un plus étonnant prodige dans cette enfant de dix ans à peine, hier encore 'masse inerte,' en apparence bien au-dessous de la bête, nous allons voir se former ou s'eveiller nous allons voir eclater l'idée de Dieu.

:

"Vers la fin de la deuxième année, nous avons cru pouvoir aborder les questions religieuses l'enfant ne savait encore ni lire ni écrire; le langage mimique était le seul moyen de communication entre elle et nous. Nous sommes passées des choses visibles aux invisibles. Pour lui donner la première idée d'un être souverain, nous lui avons fait remarquer la hiérarchie des pouvoirs dans l'établissement. Elle avait déjà compris, dans ses rapports avec nous, que les Sœurs étaient au dessus des élèves, etc. Quand Mgr. l'évêque vint nous visiter, nous lui fîmes comprendre qu'il était encore au dessus des personnes qu'elle était habituée à respecter, et que bien loin, là bas, il y avait un premier évêque qui commandait à tous les autres évêques, prêtres et fideles. De cette souveraineté qui lui paraissait bien grande, nous sommes passées à celle du Dieu créateur et souverain seigneur.

"Impossible de décrire l'impression produite chez l'enfant par la connaissance de cette première verité d'un ordre supérieur. L'immensité de Dieu l'a aussi beaucoup frappée. La pensée que ce Dieu souverain voit tout, même nos plus secrétes pensées, l'a beaucoup émue. Et maintenant, quand on veut arrêter chez elle quelque petite saillie d'humeur, il suffit de lui dire que le bon Dieu la voit. . . . Cependant l'instruction scolaire de Marthe, engagée dans une voie nouvelle, va progresser comme par bonds et se produire pour la première fois par le langage alphabétique, par la dactylologie, qui est l'équivalent de la parole articulée et enfin par les divers genres d'écriture.

66

Avant d'apprendre à l'enfant à lire et à écrire comme les aveugles, nous avons dû lui enseigner la dactylologie. Nous avons commencé dans le courant de la troisième année. Ici encore le sens du toucher a été le grand moyen de communication et de

But to all such instances as these, Mr. Romanes would object that the children thus developed were the

convention. Lorsque recevant un morceau de pain, elle en a fait, le signe, nous lui avons dit qu'il y avait un autre moyen de désigner le pain, et à l'aide de la dactylologie, nous avons figuré dans sa main la suite des lettres qui composent le mot pain. Ce nouveau système, cette révélation-nouvelle a été pour cette jeune intelligence ce qu'est un rayon de soleil pour une fleur naissante, après une sombre et froide nuit. Elle a demandé elle même le nom de chacun des objets dont elle savait le signe; le nom des personnes de la maison, qu'elle reconnaissait très bien d'ailleurs en leur touchant la main.

"Marthe Obrecht ne voyant pas, n'entendant pas, avait donc assez de finesse de tact dans la main, assez de puissance de mémoire pour démêler et retenir une série d'impressions successives très variées, dont l'ensemble formait le nom de chaque objet, de chaque personne. Elle avait assez d'énergie active dans l'intelligence pour isoler chacune de ces impressions particulières, de ces formes fugitives que lui révélait sa main, pour discerner vingtquatre types différents correspondant aux vingt-quatre lettres de l'alphabet, pour saisir leurs combinaisons indefiniment variées et le plus souvent arbitraires. . . .

66

Lorsque notre élève nous a paru suffisamment exercée à la dactylologie, allant toujours à petits pas du connu à l'inconnu nous lui avons fait toucher l'alphabet et l'écriture des aveugles, lui faisant comprendre que c'était encore là un moyen de transmettre et de fixer sa pensée et de s'instruire comme ses compagnes privées de la vue. Nouveau rayon de soleil, nouvelles émotions fécondes, et révélatrices pour cette chère petite âme. . . . L'enfant s'est mise au travail avec une ardeur incroyable; elle a très bien saisi la convention établie entre l'alphabet manuel et l'alphabet pointé des aveugles; et bientôt elle a pu lire et écrire des mots et de petites phrases.

"MA BONNE MÈRE,

"Je suis fâchée vous part vite embrasser rien, parce que je vous aimé beaucoup. Je vous remercie oranges. Les sourdes-muettes contentes manger oranges. La bonne Mère supérieure est très malade, elle tousse beaucoup. Monsieur médecin défend la bonne Mère se promener, je suis très fâchée. . . . Je bien savante, prie pour vous bien portante. Sœur Blanche

...

children of parents and of a line of ancestors who could speak, and must therefore have an inherited tendency to language, with "a human brain, the structure of which has been elaborated by the speech of his ancestors." But, as we have already pointed out,f such an inherited nervous structure could not have facilitated either the beginning or the development of gesture-language. Yet it was exclusively by gesture-language that the latent intelligence of Martha Obrecht was developed.

We altogether repudiate, therefore, and utterly deny the alleged "important fact" that "thought is quite as much the effect as it is the cause of language." When we call to mind how intellectual gesture may not only exist without speech, but arise independently of inherited aptitude and quite spontaneously, we cannot but regard as absurd the asserted probability that “in the absence of articulation, the human race would not have est mère pour Marthe, je prie pour Sour Blanche. vous embrasser.

Je désir 'MARTHE OBRECHT.'

Depuis deux ans Marthe a appris à écrire comme nous;

je vous envoie un second spécimen de son travail.

"Dans ces pages, ecrites comme nous écrivons, et qui me sont adressées, la jeune fille sourde-muette et aveugle me dit. . . .

"Quand je suis venue ici pour m'instruire, j'étais seule, je ne pensais rien, je ne comprenais rien, pour dire il faut toucher tout pour bien comprendre, faire des signes et apprendre l'alphabet pendant deux ans. Après, pendant un an j'ai appris pointer comme les aveugles, maintenant je suis bien heureuse de bien comprendre tout. Depuis deux ans j'ai voulu apprendre écrire comme les voyantes, j'écris bien un peu. Quand je suis venué ici ma maman est partie ; j'ai été très colère et crié fortement. Les chères Sœurs m'ont caressé beaucoup, j'ai été moins colère, je les aime bien, elles sont toujours bonnes pour moi."

p. 140.

† See above, p. 141.

‡ p. 151.

made much psychological advance upon the anthropoid apes"!

We have no desire to quarrel with Mr. Romanes's further contention that gesture may aid speech, and speech give a higher degree of perfection and distinctness to gesture. Nevertheless, it is also true (as we have already remarked) that speech may starve gesture, and also elaborate gesture may diminish the fulness of speech. There appears, therefore, to be here no certain foundation whereon to build an à priori structure of inferences. But whether gesture favours or mars the development of speech, it is certain the latter could never have been originated by it. There must have been an innate, spontaneous tendency to articulate, or articulation could never have taken place. Our author, moreover, always writes as if mere motions by themselves could generate thoughts, yet nothing but thought already existing could ever generate those intentionally significant motions (gestures) whereby ideas can be readily expressed and easily understood.

Mr. Romanes next endeavours to meet the very obvious difficulty that, had reason and language the simple and accidental origin he assigns them, we ought to find other animals plainly on the road to reach the high level which man has obtained, and we ought not to find that great gulf which all parties admit actually exists between the speaking man and the dumb brute. tries to do away with this objection by appealing what he calls "a fair analogy"—that of flight. says, "Flying is no doubt a very useful faculty to all

He

*

to

He

* p. 156.

« НазадПродовжити »