Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Інші видання - Показати все
appears army believe better body brought Buonaparte called Captain carried cause character coast common considerable considered continued direction doubt effect employed enemy England English equally existence experiment expressed fact feelings feet Forbes force former France French give given ground hand head heard hope human important Indians instance interest island Italy kind known labour land language laws less live manner matter means mind nature never object observed occasion officers opinion original Paris pass perhaps period persons poem poet possess present principle produced question readers reason received remained remarkable respect river says seems seen ship side soon supposed taken taste thing thought timber tion trees vols whole writer
Сторінка 73 - Full little knowest thou, that hast not tried, What hell it is in suing long to bide ; To lose good days that might be better spent ; To waste long nights in pensive discontent ; To speed to-day, to be put back to-morrow ; To feed on hope ; to pine with fear and sorrow ; To have thy Prince's grace, yet want her peer?
Сторінка 509 - Swift as a shadow, short as any dream ; Brief as the lightning in the collied night, That, in a spleen, unfolds both heaven and earth. And ere a man hath power to say, — Behold ! The jaws of darkness do devour it up : So quick bright things come to confusion.
Сторінка 87 - O'er the dark trees a yellower verdure shed, And tip with silver every mountain's head ; Then shine the vales, the rocks in prospect rise, A flood of glory bursts from all the skies ; ' The conscious swains, rejoicing in the sight, Eye the blue vault, and bless the useful light.
Сторінка 87 - As when the moon, refulgent lamp of night! O'er heaven's clear azure spreads her sacred light, When not a breath disturbs the deep serene, And not a cloud o'ercasts the solemn scene; Around her throne the vivid planets roll, And stars unnumbered gild the glowing pole; O'er the dark trees a yellower verdure shed, And tip with silver every mountain's head.
Сторінка 103 - That steal upon the meditative mind, And grow with thought. Beside yon spring I stood, And eyed its waters till we seemed to feel One sadness, they and I. For them a bond \\ Of brotherhood is broken : time has been When, every day, the touch of human hand Dislodged the natural sleep that binds them up In mortal stillness ; and they ministered To human comfort.
Сторінка 102 - The thunder's greeting. Nor have nature's laws Left them ungifted with a power to yield Music of finer tone ; a harmony, So do I call it, though it be the hand Of silence, though there be no voice ; — the clouds, The mist, the shadows, light of golden suns, Motions of moonlight, all come thither — touch, And have an answer — thither come, and shape A language not unwelcome to sick hearts And idle spirits...
Сторінка 105 - Their leafy umbrage, turns the dusky veil Into a substance glorious as her own, Yea with her own incorporated, by power Capacious and serene ; like power abides In Man's celestial Spirit ; Virtue thus Sets forth and magnifies herself; thus feeds A calm, a beautiful, and silent fire, From the incumbrances of mortal life, From error, disappointment, — nay from guilt ; And sometimes, so relenting Justice wills, From palpable oppressions of Despair.
Сторінка 191 - Hitherto shalt thou come and no farther, and here shall thy proud waves be stayed.
Сторінка 103 - Even such a shell the universe itself Is to the ear of Faith; and there are times, I doubt not, when to you it doth impart Authentic tidings of invisible things; Of ebb and flow, and ever-during power; And central peace, subsisting at the heart Of endless agitation.