Critical Essays on Dramatic PoetryL. Davis and C. Reymers, 1761 - 274 стор. |
З цієї книги
Результати 1-5 із 16
Сторінка 78
... Zara † . OU are an Englishman , my dear YOU friend , and I was born in France ; but all who love the arts are fellow - ci- tizens . Thinking people have pretty much the fame principles every where , • Afterwards ambaffador at ...
... Zara † . OU are an Englishman , my dear YOU friend , and I was born in France ; but all who love the arts are fellow - ci- tizens . Thinking people have pretty much the fame principles every where , • Afterwards ambaffador at ...
Сторінка 81
... Zara a more determined vocation to Chrif- tianity before fhe knew her father ; and why she hides her fecrets from her lover , & c . but wife minds who love to do juftice , will eafily fee my reafons without my men- tioning them ; and as ...
... Zara a more determined vocation to Chrif- tianity before fhe knew her father ; and why she hides her fecrets from her lover , & c . but wife minds who love to do juftice , will eafily fee my reafons without my men- tioning them ; and as ...
Сторінка 82
... Zara as a model to them to write from . I recommend a natural fim- plicity , and eafy verfe ; and , in that , I do not at all intend my own panegyric . If Zara has met with fome fuccefs , it is lefs . owing to the goodness of the piece ...
... Zara as a model to them to write from . I recommend a natural fim- plicity , and eafy verfe ; and , in that , I do not at all intend my own panegyric . If Zara has met with fome fuccefs , it is lefs . owing to the goodness of the piece ...
Сторінка 83
... Zara . Every body that frequents plays affured me , that if she had been but merely converted , the audience would have been but little af- fected ; but he was up to the eyes in love ; and that's what has made her for- tune . Yet I am ...
... Zara . Every body that frequents plays affured me , that if she had been but merely converted , the audience would have been but little af- fected ; but he was up to the eyes in love ; and that's what has made her for- tune . Yet I am ...
Сторінка 84
... Zara . I knew it impoffible to write a perfect play without a contract with the d- and that I have not made . I dare not flatter myself that the English will do to Zara the honour they have al- ready done to Brutus , of tranflating and ...
... Zara . I knew it impoffible to write a perfect play without a contract with the d- and that I have not made . I dare not flatter myself that the English will do to Zara the honour they have al- ready done to Brutus , of tranflating and ...
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
action Æneid affert againſt alfo almoſt Alzira ancient anſwer Athens beauties becauſe beſt Brutus Cæfar cardinal Richelieu cauſe Cinna comedy Corneille cuſtom defire Edipus engliſh expreffed expreffion faid fame fatisfied faults fcene feems fentiments fhall fhew fhould fimple fince firft firſt fome fometimes foon fpectacle fpectators France French ftage ftill fubject fuccefs fuch fuperior genius greateſt Greeks hiftory himſelf honour intereſting itſelf laft laſt lefs manner Mariamne moft monfieur de Voltaire moſt Motte mufic muſt myſelf nation nature neceffary notwithſtanding paffages paffion Paris perfonages perfons Phædra philofopher piece play pleaſe pleaſure poet poetry poffefs Polyeuctes Pradon prefent preferve profe publiſhed Racine raiſe reaſon refpects reprefented repreſentation rhyme ridiculous ſcene Semiramis Shakeſpear ſhe Sophocles ſpeak ſtage ſtill tafte taſte theatre thefe themſelves theſe thofe thoſe three unities tion tragedy tragic tranflated unity uſe verfe verſes Virgil Voltaire whofe whoſe write wrote Zara
Популярні уривки
Сторінка 15 - Had you rather Caesar were living and die all slaves, than that Caesar were dead, to live all free men? As Caesar loved me, I weep for him; as he was fortunate, I rejoice at it; as he was valiant, I honour him : but, as he was ambitious, I slew him. There is tears for his love; joy for his fortune; honour for his valour; and death for his ambition.
Сторінка 16 - Here comes his body, mourned by Mark Antony: who, though he had no hand in his death, shall receive the benefit of his dying, a place in the commonwealth ; As which of you shall not ? With this I depart ; That, as I slew my best lover for the good of Rome, I have the same dagger for myself, when it shall please my country to need my death.
Сторінка 15 - Romans, countrymen, and lovers ! hear me for my cause, and be silent, that you may hear : believe me for mine honour, and have respect to mine honour, that you may believe : censure me in your wisdom, and awake your senses, that you may the better judge. If there be any in this assembly, any dear friend of Caesar's, to him I say that Brutus' love to Caesar was no less than his.
Сторінка 14 - I am inclined to think, this opinion proceeded originally from the zeal of the partizans of our author and Ben Jonson ; as they endeavoured to exalt the one at the expence of the other.
Сторінка 16 - CESAR'S Body. Here comes his body, mourned by Mark Antony : who, though he had no hand in his death, shall receive the benefit of his dying...
Сторінка 71 - Moi-même, pour tout fruit de mes soins superflus, Maintenant je me cherche, et ne me trouve plus': Mon arc, mes javelots, mon char, tout m'importune...
Сторінка 11 - How beautiful is death, when earn'd by virtue ! Who would not be that youth ? what pity is it That we can die but once to serve our country...
Сторінка 71 - Dans le fond des forets votre image me suit. La lumiere du jour, les ombres de la nuit, Tout retrace a mes yeux les charmes que j'evite. Tout vous livre a 1'envi le rebelle Hippolyte.
Сторінка 11 - Tis Rome requires our tears. The mistress of the world, the seat of empire, The nurse of heroes, the delight of gods, That humbled the proud tyrants of the earth, And set the nations free, Rome is no more.
Сторінка 103 - Ant. How I lov'd Witnefs ye days and nights, and all ye hours, That danc'd away with down upon your feet, As all your bus'nefs were to count my paffion. One day paft by and nothing faw but love; Another came and ftill 'twas only love : The funs were weary'd out with looking on And I untir'd with loving. I faw you ev'ry day, and all the day, And ev'ry day was ftill but as the firft, So eager was I ftill to fee you more. Vent. 'Tis all too true. Ant. Fulvia my wife grew jealous, As (he indeed had reafon,...