Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Інші видання - Показати все
allow appear arms authority bear beauty believe better blood body command courage court crown death delight desire divine earth eyes fair fall fate fear field force fortune four friends garden give God's gods ground hand happy head Heaven honour hope human hundred industry innocent kind king land late laws learning least less liberty light live look lord manner master mean mighty mind nature never noble once perhaps person pleasures poet pounds princes professors proud raise reason rest rich sacred servants sight slaves sometimes stand stay strong thee thing thou thought thousand tion town tree true truth tyrant virtue whilst whole wise wonder
Сторінка 209 - And they said, Go to, let us build us a city, and a tower, whose top may reach unto heaven ; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth.
Сторінка 182 - If we could open and intend our eye, We all, like Moses, should espy Ev'n in a bush the radiant Deity. But we despise these his inferior ways (Though no less full of miracle and praise) : Upon the flowers of heaven we gaze ; The stars of earth no wonder in us raise, Though these perhaps do, more than they, The life of mankind sway.
Сторінка 230 - Thus would I double my life's fading space, For he that runs it well, twice runs his race. And in this true delight, These unbought sports, that happy state, I would not fear nor wish my fate, But boldly say each night, To-morrow let my sun his beams display, Or in clouds hide them; I have lived to-day.
Сторінка 234 - ... separate me from a mistress which I have loved so long, and have now at last married, though she neither has brought me a rich portion, nor lived yet so quietly with me as I hoped from her. - Nee vos, dulcissima mundi Nomina, vos Musae, libertas, otia, libri, Hortique sylvesque anima remanente relinquam.
Сторінка 233 - Well, then, I now do plainly see This busy world and I shall ne'er agree, &c. And I never then proposed to myself any other advantage from his majesty's happy restoration, but the getting into some moderately convenient retreat in the country...
Сторінка 174 - Nobilis otii,' when he spoke of his own). But several accidents of my ill fortune have disappointed me hitherto, and do still, of that felicity ; for though I have made the first and hardest step to it, by abandoning all ambitions and hopes in this world, and by retiring from the noise of all business and almost company, yet I stick still in the inn of a hired house and garden, among weeds and rubbish ; and without that pleasantest work of human industry, the improvement of something which we call...
Сторінка 173 - I never had any other desire so strong and so like to covetousness, as that one which I have had always that I might be master at last of a small house and large garden, with very moderate conveniences joined to them, and there dedicate the remainder of my life only to the culture of them and study of nature ; "And there, (with no design beyond my wall) whole and entire to lie, In no unactive ease and no unglorious poverty ; or, as Virgil has said, shorter and better for me.
Сторінка 135 - HAIL, old patrician trees, so great and good ! Hail, ye plebeian underwood ! Where the poetic birds rejoice, And for their quiet nests and plenteous food, Pay with their grateful voice.
Сторінка 136 - A silver stream shall roll his waters near, Gilt with the sunbeams here and there, On whose enamelled bank I'll walk, And see how prettily they smile, and hear How prettily they talk.
Сторінка 166 - To a lord's house, as lordly as can be, Made for the use of pride and luxury, They come ; the gentle courtier at the door Stops, and will hardly enter in before. But 'tis, sir, your command, and being so, I'm sworn t' obedience ; and so in they go.