With me, a poor weak woman, fallen from favor? I do not like their coming, now I think on't. They should be good men; their affairs1 as righteous. But all hoods make not monks. Wol. Enter WOLSEY and Campeius. Peace to your highness! Q. Kath. Your graces find me here part of a house wife; I would be all, against the worst may happen. Wol. May it please you, noble madam, to withdraw Q. Kath. Speak it here; There's nothing I have done yet, o' my conscience, Could speak this with as free a soul as I do! Were tried by every tongue, every eye saw them, I know my life so even. If your business Seek me out, and that way I am wife in,2 Out with it boldly. Truth loves open dealing. Wol. Tanta est ergà te mentis integritas, regina serenissima, Q. Kath. O, good my lord, no Latin ; I am not such a truant since my coming, As not to know the language I have lived in; A strange tongue makes my cause more strange, sus picious. Pray, speak in English; here are some will thank you, If you speak truth, for their poor mistress' sake; Believe me, she has had much wrong. Lord cardinal, 1 "Being churchmen, they should be virtuous, and every business they undertake as righteous as their sacred office; but all hoods make not monks. 2 This is obscurely expressed, but seems to mean, "If your business is with me, and relates to the question of my marriage, out with it boldly.” The willing'st sin I ever yet committed, Wol. 1 Noble lady, You have too much, good lady; but to know Cam. Q. Kath. To betray me. [Aside. My lords, I thank you both for your good wills. Ye speak like honest men, (pray God, ye prove so!) But how to make you suddenly an answer, In such a point of weight, so near mine honor, (More near my life I fear,) with my weak wit, And to such men of gravity and learning, In truth, I know not. I was set at work Among my maids, full little, God knows, looking Either for such men, or such business. For her sake that I have been, (for I feel The last fit of my greatness,) good your graces, Let me have time, and counsel, for my cause. Alas! I am a woman, friendless, hopeless. 1 This line stands so awkwardly, and out of its place, that Mr. Edwards proposes to transpose it thus:— "I am sorry my integrity should breed VOL. V. So deep suspicion, where all faith was meant, And service to his majesty and you.” 24 Wol. Madam, you wrong the king's love with these fears; Your hopes and friends are infinite. Q. Kath. Or be a known friend, 'gainst his highness' pleasure, Cam. I would your grace Would leave your griefs, and take my counsel. Q. Kath. How, sir? Cam. Put your main cause into the king's protection; He's loving, and most gracious; 'twill be much Both for your honor better, and your cause; For if the trial of the law o'ertake you, You'll part away disgraced. Wol. He tells you rightly. Q. Kath. Ye tell me what ye wish for both, my ruin. Is this your Christian counsel? Out upon ye! Heaven is above all yet; there sits a Judge, That no king can corrupt. Cam. Your rage mistakes us. Q. Kath. The more shame for ye; holy men I thought ye, Upon my soul, two reverend cardinal virtues ; But cardinal sins, and hollow hearts, I fear ye. Mend them for shame, my lords. Is this your comfort? The cordial that ye bring a wretched lady? A woman lost among ye, laughed at, scorned? I will not wish ye half my miseries; I have more charity. But say, I warned ye; Take heed, for Heaven's sake, take heed, lest at once The burden of my sorrows fall upon ye. 1 Massinger uses the phrase weigh up, for raise; and Mason proposes to substitute it for weigh out here. Perhaps it is equivalent to outweigh. Wol. Madam, this is a mere distraction; You turn the good we offer into envy. Q. Kath. Ye turn me into nothing. Woe upon ye, And all such false professors! Would ye have me (If you have any justice, any pity, If ye be any thing but churchmen's habits) His love too long ago. I am old, my lords, And all the fellowship I hold now with him, To me, above this wretchedness? All your studies Cam. Your fears are worse. Q. Kath. Have I lived thus long-(let me speak myself, Since virtue finds no friends)-a wife, a true one? Never yet branded with suspicion? Have I with all my full affections Still met the king? loved him next Heaven? obeyed him? Almost forgot my prayers to content him? Wol. Madam, you wander from the good we aim at. Q. Kath. My lord, I dare not make myself so guilty, To give up willingly that noble title Your master wed me to: nothing but death Shall e'er divorce my dignities. Wol. 'Pray, hear me. Q. Kath. 'Would I had never trod this English earth, Or felt the flatteries that grow upon it! Ye have angels' faces, but Heaven knows your hearts. What will become of me now, wretched lady? 1 Served him with superstitious attention. I am the most unhappy woman living.— If your grace Wol. We are to cure such sorrows, not to sow them. Grow from the king's acquaintance, by this carriage. So much they love it; but to stubborn spirits, I know you have a gentle, noble temper, A soul as even as a calm. Pray, think us Those we profess, peace-makers, friends, and servants. virtues With these weak women's fears. A noble spirit, Such doubts, as false coin, from it. The king loves you; us, if you please To trust us in your business, we are ready To use our utmost studies in your service. Q. Kath. Do what ye will, my lords. And, pray, forgive me, If I have used1 myself unmannerly; You know I am a woman, lacking wit To make a seemly answer to such persons. Pray, do my service to his majesty. He has my heart yet; and shall have my prayers, 1 Behaved. |