Зображення сторінки

“I have set my heart on giving another touch or two to this picture, and shall not stir abroad till nearly sunset."

“ Farewell, then,” said her visitor. “I leave you in your dovecote. What a sweet, strange life you lead here; conversing with the souls of the old masters, feeding and fondling your sisterdoves, and trimming the Virgin's lamp! Hilda, do you ever pray to the Virgin while you tend her shrine ?"

“Sometimes I have been moved to do so," replied the Dove, blushing and lowering her eyes; s she was a woman once. Do you think it would be wrong?”

“Nay, that is for you to judge,” said Miriam; “ but when you pray next, dear friend, remember

[ocr errors]

She went down the long descent of the lower staircase, and just as she reached the street the flock of doves again took their hurried flight from the pavement to the topmost window. She threw her eyes upward and beheld them hovering about Hilda's head; for after her friend's departure the girl had been more impressed than before by something very sad and troubled in her manner. She was, therefore, leaning forth from her airy abode, and flinging down a kind, maidenly kiss, and a gesture of farewell, in the hope that these might alight upon Miriam's heart and comfort its unknown sorrow a little. Kenyon the sculptor, who chanced to be passing the head of the street, took note of that ethereal kiss, and wished that he could have caught it in the air and got Hilda's leave to keep it.



DONATELLO, while it was still a doubtful question betwixt afternoon and morning, set forth to keep the appointment which Miriam had carelessly tendered him in the grounds of the Villa Borghese.

The entrance to these grounds (as all my readers know, for everybody now-a-days has been in Rome) is just outside of the Porta del Popolo. Passing beneath that not very impressive specimen of Michael Angelo's architecture, a minute's walk will transport the visitor from the small, uneasy lava stones of the Roman pavement into broad, gravelled carriage-drives, whence a little farther stroll brings him to the soft turf of a beautiful seclusion. A seclusion, but seldom a solitude ; for priest, noble and populace, stranger and native, all who breathe Roman air, find free admission, and come hither to taste the languid enjoyment of the day-dream that they call life.

But Donatello's enjoyment was of a livelier kind. He soon began to draw long and delightful breaths among those shadowy walks. Judging by the pleasure which the sylvan character of the scene excited in him, it might be no merely fanciful theory to set him down as the kinsman, not far remote, of that wild, sweet, playful, rustic creature, to whose marble image he bore so striking a resemblance. How mirthful a discovery would it be (and yet with a touch of pathos in it), if the breeze which sported fondly with his clustering locks were to waft them suddenly aside, and show a pair of leaf-shaped, furry ears! What an honest strain of wildness would it indicate! and into what regions of rich mystery would it extend Donatello's sympathies, to be thus linked (and by no monstrous chain) with what we call the inferior tribes of being, whose simplicity, mingled with his human intelligence, might partly restore what man has lost of the divine !

The scenery amid which the youth now strayed was such as arrays itself in the imagination when wė read the beautiful old myths, and fancy a brighter sky, a softer turf, a more picturesque arrangement of venerable trees, than we find in the rude and untrained landscapes of the Western world. The ilex-trees, so ancient and timehonoured were they, seemed to have lived for ages undisturbed, and to feel no dread of profanation by the axe any more than overthrow by the thunder-stroke. It had already passed out of their dreamy old memories that only a few years ago they were grievously imperilled by the Gaul's last assault upon the walls of Rome. As if confident in the long peace of their lifetime, they assumed attitudes of indolent repose. They leaned over the green turf in ponderous grace, throwing abroad their great branches without danger of interfering with other trees, though other majestic trees grew near enough for dignified

« НазадПродовжити »