The Columbian Orator: Containing a Variety of Original and Selected Pieces; Together with Rules, Calculated to Improve Youth and Others in the Ornamental and Useful Art of Eloquence
Philip H. Nicklin and Company, 1811 - 300 стор.
Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Amandar America appear arms army art thou Aunt Betty Bashaw behold Betty blood body brother Catiline cause cerned Cesar Cicero COLUMBIAN ORATOR Conj Conjurer dare dear death Demosthenes dread earth eloquence enemies eyes father fear feel fellow France friends genius gentleman gesture give glory Greece Hamet hands happy hear heart heaven Hector honor hope House House of Bourbon human immortal justice king land laws learned liberty Lion live look master ment mind mother motion nation nature never noble lord o'er Oran orator Ozro passions peace Pharaoh Pharsalia Philistia pleasure Pray Precep Quintilian rise Roman Roman senate Saint Patrick scene Schoolm sentiments slave soul speak Speech spirit stars Steph sword Tamerlane tell thee thing thou thought tion trust Tunis virtue voice whole wisdom words Zanga
Сторінка 149 - I shall carry it with me to my grave, as a strong incitement to unceasing vows that Heaven may continue to you the choicest tokens of its beneficence; that your union and brotherly affection may be perpetual, that the free constitution, which is the work of your hands, may be sacredly maintained; that its administration in every department may be stamped with wisdom and virtue; that, in fine, the happiness of the people of these states, under the auspices of liberty, may be made complete, by so careful...
Сторінка 153 - Must stand acknowledged, while the world shall stand, The most important and effectual guard, Support, and ornament of Virtue's cause. There stands the messenger of truth : there stands The legate of the skies ! — His theme divine, His office sacred, his credentials clear. By him the violated law speaks out Its thunders ; and by him, in strains as sweet As angels use, the Gospel whispers peace.
Сторінка 147 - The period for a new election of a citizen, to administer the executive government of the United States, being not far distant, and the time actually arrived when your thoughts must be employed in designating the person who is to be clothed with that important trust, it appears to me proper, especially as it may conduce to a more distinct expression of the public voice, that I should now apprise you of the resolution I have formed, to decline being considered among the number of those out of whom...
Сторінка 148 - I have the consolation to believe that while choice and prudence invite me to quit the political scene, patriotism does not forbid it.
Сторінка 149 - ... has supported me, and for the opportunities I have thence enjoyed of manifesting my inviolable attachment by services faithful and persevering, though in usefulness unequal to my zeal. If benefits have resulted to our country from these services, let it always be remembered to your praise and as an instructive example in our annals that under circumstances in which the passions, agitated in every direction, were liable to mislead...
Сторінка 148 - The strength of my inclination to do this, previous to the last election, had even led to the preparation of an address, to declare it to you ; but mature reflection on the then perplexed and critical posture of our affairs with foreign nations, and the unanimous advice of persons entitled to my confidence, impelled me to abandon the idea. I rejoice that the state of your concerns, external as well as internal, no longer renders the pursuit of inclination incompatible with the sentiment of duty or...
Сторінка 36 - No people can be bound to acknowledge and adore the Invisible Hand which conducts the affairs of men more than the people of the United States. Every step by which they have advanced to the character of an independent nation seems to have been distinguished by some token of providential agency...
Сторінка 150 - I shall also carry with me the hope that my country will never cease to view them with indulgence, and that after forty-five years of my life dedicated to its service, with an upright zeal, the faults of incompetent abilities will be consigned to oblivion, as myself must soon be to the mansions of rest.
Сторінка 147 - The acceptance of and continuance hitherto in the office to which your suffrages have twice called me have been a uniform sacrifice of inclination to the opinion of duty and to a deference for what appeared to be your desire.
Сторінка 185 - To conclude, my lords, if the ministers thus persevere in misadvising and misleading the king, I will not say, that they can alienate the affections of his subjects from his crown ; but I will affirm, that they will make the crown not worth his wearing. I will not say that the king is betrayed ; but I will pronounce, that the kingdom is undone.