The Theory of StateClarendon Press, 1892 - 550 стор. |
Зміст
64 | |
79 | |
86 | |
93 | |
100 | |
109 | |
120 | |
131 | |
141 | |
142 | |
155 | |
169 | |
181 | |
195 | |
204 | |
209 | |
217 | |
225 | |
232 | |
243 | |
249 | |
259 | |
329 | |
335 | |
345 | |
356 | |
365 | |
368 | |
375 | |
382 | |
391 | |
397 | |
439 | |
451 | |
458 | |
464 | |
475 | |
485 | |
493 | |
506 | |
513 | |
527 | |
537 | |
545 | |
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
absolute absolute monarchy ancient aristocracy Aristotle assembly authority become belong Bluntschli body Brahmans century CHAPTER character Church citizens civilisation clergy common conception condition Confederation constitutional monarchy cracy democracy despotism distinction divine ecclesiastical Emperor England English estates exercise existence expression Federal feudal France freedom French French Nobility French Revolution German Empire Greeks hereditary higher human idea imperial independent individual influence institutions king latter legislation limited lords mankind marriage mass medieval ment middle ages modern moral nation nature nobility nobles organic organisation peasants political rights princes principle private law privileges provinces Prussian public law race recognised regarded religious representative representative democracy Republic Revolution Rome rule ruler Sachsenspiegel secure serfs sovereign sovereignty spirit supreme territory Teutonic theocracy theory third estate tion towns tribes union unity welfare whole
Популярні уривки
Сторінка 524 - It is important, likewise, that the habits of thinking in a free country should inspire caution, in those intrusted with its administration, to confine themselves within their respective constitutional spheres, avoiding in the exercise of the powers of one department to encroach upon another.
Сторінка 71 - Society is indeed a contract. Subordinate contracts for objects of mere occasional interest may be dissolved at pleasure ; but the State ought not to be considered as nothing better than a partnership agreement in a trade of pepper and coffee, calico or tobacco, or some other such low concern, to be taken up for a little temporary interest, and to be dissolved by the fancy of the parties.
Сторінка 505 - If a determinate human superior, not in a habit of obedience to a like superior, receive habitual obedience from the bulk of a given society, that determinate superior is sovereign in that society, and the society (including the superior) is a society political and independent.
Сторінка 507 - The basis of our political systems is the right of the people to make and to alter their Constitutions of Government. But the Constitution which at any time exists, till changed by an explicit and authentic act of the whole people, is sacredly obligatory upon all...
Сторінка 456 - You will observe, that from Magna Charta to the Declaration of Right, it has been the uniform policy of our constitution to claim and assert our liberties, as an entailed inheritance derived to us from our forefathers, and to be transmitted to our posterity ; as an estate specially belonging to the people of this kingdom, without any reference whatever to any other more general or prior right.
Сторінка 456 - A spirit of innovation is generally the result of a selfish temper and confined views. People will not look forward to posterity, who never look backward to their ancestors.
Сторінка 456 - In this choice of inheritance we have given to our frame of polity the image of a relation in blood; binding up the constitution of our country with our dearest domestic ties; adopting our fundamental laws into the bosom of our family affections...
Сторінка 456 - Our political system is placed in a just correspondence and symmetry with the order of the world, and with the mode of existence decreed to a permanent body composed of transitory parts...
Сторінка 352 - And the LORD said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee : for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them.
Сторінка 71 - It is a partnership in all science ; a partnership in all art ; a partnership in every virtue, and in all perfection. As the ends of such a partnership cannot be obtained in many generations, it becomes a partnership not only between those who are living, but between those who are living, those who are dead, and those who are to be born.