Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Інші видання - Показати все
Agatha ARMGART arms Author bear better bliss born breath child cloth comes common crown 8vo dark dear death deep delight divine dream earth Edition eyes face fair Fcap feel fire flowers forms garden give glad GRAF grew grow hand happy hear heard heart heaven hills hold hope hour human Illustrations Jubal keep king leave light Lisa listened live look mean memory mind morning mother never night Notes nought o'er once pain passion Poems poor Professor queen rest rise Second seemed sense shape share shows sing smiles song soul sound speech spread stand strain strong sweet tell things thou thought Till touch Translated true truth turned voice vols Volumes WALPURGA woman wonder young
Сторінка 8 - OSSIAN. The Poems of Ossian in the Original Gaelic. With a Literal Translation into English, and a Dissertation on the Authenticity of the Poems.
Сторінка 14 - The Handy Book of Fruit-Culture under Glass : being a series of Elaborate Practical Treatises on the Cultivation and Forcing of Pines, Vines, Peaches, Figs, Melons, Strawberries, and Cucumbers. With Engravings of Hothouses, &c., most suitable for the Cultivation and Forcing of these Fruits.
Сторінка 8 - NICHOLSON. A Manual of Zoology, for the use of Students. With a General Introduction on the Principles of Zoology. By...
Сторінка 242 - This is life to come, Which martyred men have made more glorious For us who strive to follow. May I reach That purest heaven, be to other souls The cup of strength in some great agony, Enkindle generous ardor, feed pure love, Beget the smiles that have no cruelty, Be the sweet presence of a good diffused, And in diffusion ever more intense. So shall I join the choir invisible Whose music is the gladness of the world.
Сторінка 240 - Oh may I join the choir invisible Of those immortal dead who live again In minds made better by their presence...
Сторінка 13 - THOLUCK. Hours of Christian Devotion. Translated from the German of A. Tholuck, DD , Professor of Theology in the University of Halle. By the Rev. ROBERT MENZIES, DD With a Preface written for this Translation by the Author.
Сторінка 241 - To vaster issues. So to live is heaven: To make undying music in the world, Breathing as beauteous order that controls With growing sway the growing life of man.
Сторінка 204 - The faith that life on earth is being shaped To glorious ends, that order, justice, love Mean man's completeness, mean effect as sure As roundness in the dew-drop — that great faith Is but the rushing and expanding stream Of thought, of feeling, fed by all the past.
Сторінка 211 - Our mother bade us keep the trodden ways, Stroked down my tippet, set my brother's frill, Then with the benediction of her gaze Clung to us lessening, and pursued us still Across the homestead to the rookery elms, Whose tall old trunks had each a grassy mound...