The Houblon Family: Its Story and Times, Том 2A. Constable, Limited, 1907 |
Інші видання - Показати все
The Houblon Family: Its Story and Times, Том 2 Lady Alice Frances Lindsay Archer Houblon Повний перегляд - 1907 |
The Houblon Family: Its Story and Times, Том 2 Lady Alice Frances Lindsay Archer Houblon Повний перегляд - 1907 |
The Houblon Family: Its Story and Times, Том 2 Lady Alice Frances Lindsay Archer Houblon Повний перегляд - 1907 |
Загальні терміни та фрази
Abdy afterwards Anne appear Archer Houblon Baron von Feilitzsch Baroness baronet Bart beautiful born Bramston Bride brother Captain Charles Cotton Charlotte coach Coopersale Court Culverthorpe daughter dear death died dinner Dresden dress eighteenth century eldest England English Essex Eyre father Frederick Locker Lampson French frequently friends gentlemen Hallingbury happy Hatfield forest heir Herts Militia Highlow History horses Houblon family Houblon Newton hounds Italian Jacob Houblon Jacobite John Archer John Houblon John Hynde John Hynde Cotton John Newton King Lady Mary letters Lipyeatt lived London Lord Lord Palmerston Madingley marriage married Mary Archer Mary-Anne Meanwhile Miss Archer Miss Houblon Miss Laetitia morning mother Nice night o'clock party Pitt Prince regiment royal Sir John Cotton Sir John Hynde sister soon squire squire's Susanna taste thought tion took tory travelling Turin Welford whig wife wrote young
Популярні уривки
Сторінка 116 - Frequent and loud laughter is the characteristic of folly and ill manners : it is the manner in which the mob express their silly joy at silly things ; and they call it being merry. In my mind there is nothing so illiberal, and so ill-bred, as audible laughter.
Сторінка 28 - It is the happiness of a trading nation like ours that the younger sons, though incapable of any liberal art or profession, may be placed in such a way of life as may perhaps enable them to vie with the best of their family. Accordingly we find several citizens that were launched into the world with narrow fortunes rising by an honest industry...
Сторінка 98 - EPIGRAM. ENGRAVED ON THE COLLAR OF A DOG, WHICH I GAVE TO HIS ROYAL HIGHNESS. I AM his Highness' dog at Kew ; Pray tell me, sir, whose dog are you ? EPIGRAM.
Сторінка 43 - The inoffensive JOhn Gay is now become one of the obstructions to the peace of Europe, the terror of ministers, the chief author of the Craftsman, and all the seditious pamphlets which have been published against the government. He has got several turned out of their places; the greatest ornament of the court banished from it for his sake; * another great lady...
Сторінка 43 - What will become of it I know not ; but I am sure I have written nothing that can be legally suppressed, unless the setting vices in general in an odious light, and virtue in an amiable one, may give offence.
Сторінка 113 - You shall true Liege-Man be Unto the King's Majesty : Unto the Beasts of the FOREST you shall no hurt do, Nor to any Thing that doth belong thereunto : The Offences of others you shall not conceal, But to the utmost of your Power, you shall them reveal Unto the OFFICERS of the FOREST, Or to them who may see them redrest : All these things you shall see done, So help you GOD, at his HOLY DOOM...
Сторінка 12 - This shire is the most fatt, frutefull and full of profitable thinges, exceeding (as far as I can finde) anie other shire for the general commodities and the plentie, thowgh Suffolk be more highlie comended by some (wherewith I am not yet acquainted). But this shire seemeth to me to deserve the title of the Englishe Goshen, the fattest of the lande, comparable to Palestina, that flowed with milk and hunnye...
Сторінка 280 - ... you ask me, whence these stories? Whence these legends and traditions, With the odors of the forest, With the dew and damp of meadows, With the curling smoke of wigwams, With the rushing of great rivers, With their frequent repetitions, And their wild reverberations, As of thunder in the mountains ? I should answer, I should tell you, I repeat them as I heard them From the lips of Nawadaha.
Сторінка 43 - If he should travel about the country, he would have hecatombs of roasted oxen sacrificed to him.
Сторінка 19 - As I have long given you my heart, and as all my tenderest affections and fondest wishes have always been yours, so is everything else I possess. All that I can call mine being already yours, I have nothing to give but my heartiest thanks for the care and kindness you have at all times shown me, whether in sickness or health, for which God Almighty will, I hope, reward you in a better world.