Journal asiatique

Передня обкладинка
Chez Dondey-Dupré père et fils, 1825
Ser. 6, v. 11, 14 and 18; ser. 7, v. 1 and 9, ser. 7, v. 16 and 19, ser. 8, v. 5, 9, 13 and 17 include "Bibliographie ottomane. Notice des livres turcs arabes et persans imprimés à Constantinople durant le période 1281-1307 de l'Hégire" (title varies slightly).
 

Вибрані сторінки

Інші видання - Показати все

Загальні терміни та фрази

Популярні уривки

Сторінка 116 - Les ouvrages envoyés au concours devront être écrits en français ou en latin, et ne seront reçus que jusqu'au premier d'à
Сторінка 138 - États de l'émir des croyants, qui leur donnera un lieu où ils pourront bâtir des monastères et des églises, et enterrer leurs morts ; lesdits moines et prêtres prêcheront et prieront publiquement dans leurs églises et serviront Dieu suivant les rites de leur religion, et ainsi qu'ils ont coutume de le faire dans leurs pays.
Сторінка 174 - S'il est une contrée sur la terre qui puisse ré» clamer à juste titre l'honneur d'avoir été le berceau de » l'espèce humaine, ou au moins le théâtre d'une civili...
Сторінка 100 - ... sous la forme actuelle, avant que les Arabes du Hedjaz reçussent d'Anbar ou de Hira celui qui a donné naissance au caractère coufique. Ne nous hâtons pas cependant d'adopter cette conjecture, et sachons seulement douter, afin de...
Сторінка 140 - Cet acte, dont l'authenticité ne saurait être contestée, donne lieu cependant à quelques questions philologiques ou chronologiques, dont j'ai dû, en les exposant à l'Académie, indiquer la solution et développer les conséquences. Elles ne sont pas sans importance pour la littérature orientale, devenue aujourd'hui l'objet de recherches et d'études multipliées dans toute l'Europe, et dont le cercle s'étendra toujours d'autant plus qu'on y consacrera des efforts plus nombreux et plus assidus...
Сторінка 95 - Ce sont deux passe-porls, dont le premier est donné à deux Egyptiens et le second à un seul. Je ne placerai ici que la traduction du premier, parce que c'est celui qui offre le moins de lacunes. « Au nom du Dieu clément et miséricordieux. Ceci » est un écrit donné par moi, Djaber, fils...
Сторінка 131 - Mais , dit l'historien de Philippe le Hardi, dont je traduis exactement les expressions, ces reproches n'avaient point de fondement, et n'étaient que l'effet de cette ignorance présomptueuse qui porte d'ordinaire la multitude, incapable d'apprécier ce qu'exigent les circonstances, à embrasser le parti de l'opposition contre ceux qui ont la conduite des affaires.
Сторінка 57 - Arabes le força à la retraite. A peine les Bhotta, aux visages pâles, avaient attiré son attention, que le vent froid, imprégné de l'émanation des fleurs de safran et de celle du musc, agita les touffes des cheveux de Ses soldats. La...
Сторінка 138 - Etats du prince des croyants , observeront , dans toutes leurs transactions, leurs usages accoutumés; on leur restituera tout ce qui leur a été pris, et tout ce qu'ils avaient en dépôt chez les habitants, ainsi que les créances qu'ils avaient à exercer. Les prisonniers seront rendus de part et d'autre. On stipule ensuite tout ce qui concerne l'évacuation du territoire de Tunis, et dans cette stipulation sont expressément comprises les troupes qui pourraient arriver après la conclusion du...
Сторінка 304 - C'est précisément tout le contraire; car le reproche » de partialité qu'on pourrait opposer aux historiens » nationaux , peut, à aussi bon droit, s'adresser aux » écrivains étrangers , soit qu'ils aient écrit dans un » tems où ils portaient le joug de la nation dont ils » nous ont conservé l'histoire, ou après qu'ils avaient

Бібліографічна інформація